Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=FKDwWAFfhsg
Advertisement
Shaalaa Jawaaniyaan Maanen - शाला जवानियां मानें
SingerNoor Jehan
Music byGhulam Haider
LyricistWali Saheb
ActorNoor Jehan
Category
MovieGul-E-Bakawali (Punjabi-Film) (1939)
Lyrics of Shaalaa Jawaaniyaan Maanen - शाला जवानियां मानें
shaalaa jawaaniyaan maanen
shaalaa jawaaniyaan maanen
akhaa naa modi pi lai
akhaa naa modi pi lai pi lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
shaalaa jawaaniyaan maanen
akhaa naa modi pi lai
akhaa naa modi pi lai pi lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
akhiyaan wich akhiyaan paa ke
taubaa nun phaa_i laa ke
akhiyaan wich akhiyaan paa ke
taubaa nun phaa_i laa ke
pighali hu_i jannat pi jaa
pighali hu_i jannat pi jaa
kaliyaan di asamat pi jaa
kaliyaan di asamat pi jaa
ji lai do-chaar dihaade ji lai
ji lai do-chaar dihaade ji lai ji lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
shaalaa jawaaniyaan maanen
akhaa naa modi pi lai
akhaa naa modi pi lai pi lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
pagale munh-zor jawaani
mud-mud ke hath na_i aani
pagale munh-zor jawaani
mud-mud ke hath na_i aani
saaqi ton phad paimaanaa
saaqi ton phad paimaanaa
pi lai saramast zawaanaa
ji lai do-chaar dihaade ji lai
ji lai do-chaar dihaade ji lai ji lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
shaalaa jawaaniyaan maanen
akhaa naa modi pi lai
akhaa naa modi pi lai pi lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
shaalaa jawaaniyaan maanen
akhaa naa modi pi lai
akhaa naa modi pi lai pi lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
shaalaa jawaaniyaan maanen
akhaa naa modi pi lai
akhaa naa modi pi lai pi lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
akhiyaan wich akhiyaan paa ke
taubaa nun phaa_i laa ke
akhiyaan wich akhiyaan paa ke
taubaa nun phaa_i laa ke
pighali hu_i jannat pi jaa
pighali hu_i jannat pi jaa
kaliyaan di asamat pi jaa
kaliyaan di asamat pi jaa
ji lai do-chaar dihaade ji lai
ji lai do-chaar dihaade ji lai ji lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
shaalaa jawaaniyaan maanen
akhaa naa modi pi lai
akhaa naa modi pi lai pi lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
pagale munh-zor jawaani
mud-mud ke hath na_i aani
pagale munh-zor jawaani
mud-mud ke hath na_i aani
saaqi ton phad paimaanaa
saaqi ton phad paimaanaa
pi lai saramast zawaanaa
ji lai do-chaar dihaade ji lai
ji lai do-chaar dihaade ji lai ji lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
shaalaa jawaaniyaan maanen
akhaa naa modi pi lai
akhaa naa modi pi lai pi lai
shaalaa jawaaniyaan maanen
Poetic Translation - Lyrics of Shaalaa Jawaaniyaan Maanen - शाला जवानियां मानें
The tavern's call, a siren's plea,
The tavern's call, it beckons me.
Drink deep, where eyes meet gaze,
Drink deep, in a blinding haze.
The tavern's call, a siren's plea,
The tavern's call, it beckons me.
Drink deep, where eyes meet gaze,
Drink deep, in a blinding haze.
The tavern's call, a siren's plea.
In eyes that lock, a forbidden tryst,
Shatter the chains, a soul's released kiss.
In eyes that lock, a forbidden tryst,
Shatter the chains, a soul's released kiss.
Drink Heaven’s melt, a liquid fire,
Drink the innocence, a heart's desire.
Live a while, these fleeting days we see,
Live a while, wild and eternally.
The tavern's call, a siren's plea.
The tavern's call, a siren's plea,
Drink deep, where eyes meet gaze,
Drink deep, in a blinding haze.
The tavern's call, it beckons me.
Madness calls, this youth's wild dance,
Once it's gone, there is no second chance.
Madness calls, this youth's wild dance,
Once it's gone, there is no second chance.
Break the cup, let the spirit soar,
Drink deep, you young, and forevermore.
Live a while, these fleeting days we see,
Live a while, wild and eternally.
The tavern's call, a siren's plea.
The tavern's call, a siren's plea,
Drink deep, where eyes meet gaze,
Drink deep, in a blinding haze.
The tavern's call, it beckons me.
The tavern's call, it beckons me.
Drink deep, where eyes meet gaze,
Drink deep, in a blinding haze.
The tavern's call, a siren's plea,
The tavern's call, it beckons me.
Drink deep, where eyes meet gaze,
Drink deep, in a blinding haze.
The tavern's call, a siren's plea.
In eyes that lock, a forbidden tryst,
Shatter the chains, a soul's released kiss.
In eyes that lock, a forbidden tryst,
Shatter the chains, a soul's released kiss.
Drink Heaven’s melt, a liquid fire,
Drink the innocence, a heart's desire.
Live a while, these fleeting days we see,
Live a while, wild and eternally.
The tavern's call, a siren's plea.
The tavern's call, a siren's plea,
Drink deep, where eyes meet gaze,
Drink deep, in a blinding haze.
The tavern's call, it beckons me.
Madness calls, this youth's wild dance,
Once it's gone, there is no second chance.
Madness calls, this youth's wild dance,
Once it's gone, there is no second chance.
Break the cup, let the spirit soar,
Drink deep, you young, and forevermore.
Live a while, these fleeting days we see,
Live a while, wild and eternally.
The tavern's call, a siren's plea.
The tavern's call, a siren's plea,
Drink deep, where eyes meet gaze,
Drink deep, in a blinding haze.
The tavern's call, it beckons me.
Gul-E-Bakawali (Punjabi-Film) (1939) - Movie Details
SingerNoor JehanLyricistWali SahebMusic ByGhulam HaiderExternal LinksGul-E-Bakawali (Punjabi-Film) at IMDB Gul-E-Bakawali (Punjabi-Film) at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

