Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=o8BwbcdtENk
Advertisement
Shamma Jalti Rahi Raat Dhalti Rahi - बीते गए जोगवा पिहरवा
SingerShreya Ghoshal
Music byDeepak Pandit
LyricistManoj Muntashir
Actor
CategoryGhazals
MovieHumnasheen (Shreya Ghoshal) (2014)
Lyrics of Shamma Jalti Rahi Raat Dhalti Rahi - बीते गए जोगवा पिहरवा
beete gaye jogwa piharwaa
beete gaye jogwa piharwaa
tumare milan ki aash lagaye
tumare milan ki aash lagaye
beete gaye jogwa piharwaa
shamma jalti rahi raat dhalti rahi
shamma jalti rahi raat dhalti rahi
hum nigaho se moti lutate rahe
katara katara pighalti rahi chandani
katara katara pighalti rahi chandani
raat bhar tum hame yaad aate rahe
shamma jalti rahi
kaise iss baat ka humko aaye yakeen
aap ke dil me uska nishaan tak nahi
kaise iss baat ka humko aaye yakeen
aap ke dil me uska nishaan tak nahi
zindagi bhar mohabbat ke jo daastan
zindagi bhar mohabbat ke jo daastan
aap sunte rahe hum sunate rahe
shamma jalti rahi
aye mere humnasheen aye mere hum nawa
tere gham ka asar dil pe aisa hua
aye mere humnasheen aye mere hum nawa
tere gham ka asar dil pe aisa hua
shamme aankho ki bujh ke dhua ho gayi
shamme aankho ki bujh ke dhua ho gayi
chand aansu magar jhil milate rahe
shamma jalti rahi raat dhalti rahi
shamma jalti rahi raat dhalti rahi
beete gaye jogwa piharwaa
tumare milan ki aash lagaye
tumare milan ki aash lagaye
beete gaye jogwa piharwaa
shamma jalti rahi raat dhalti rahi
shamma jalti rahi raat dhalti rahi
hum nigaho se moti lutate rahe
katara katara pighalti rahi chandani
katara katara pighalti rahi chandani
raat bhar tum hame yaad aate rahe
shamma jalti rahi
kaise iss baat ka humko aaye yakeen
aap ke dil me uska nishaan tak nahi
kaise iss baat ka humko aaye yakeen
aap ke dil me uska nishaan tak nahi
zindagi bhar mohabbat ke jo daastan
zindagi bhar mohabbat ke jo daastan
aap sunte rahe hum sunate rahe
shamma jalti rahi
aye mere humnasheen aye mere hum nawa
tere gham ka asar dil pe aisa hua
aye mere humnasheen aye mere hum nawa
tere gham ka asar dil pe aisa hua
shamme aankho ki bujh ke dhua ho gayi
shamme aankho ki bujh ke dhua ho gayi
chand aansu magar jhil milate rahe
shamma jalti rahi raat dhalti rahi
shamma jalti rahi raat dhalti rahi
Poetic Translation - Lyrics of Shamma Jalti Rahi Raat Dhalti Rahi - बीते गए जोगवा पिहरवा
The days have passed, a journey flown,
The days have passed, a journey flown,
Hoping to meet you, and you alone,
Hoping to meet you, and you alone,
The days have passed, a journey flown.
The candle burned, as night did fade,
The candle burned, as night did fade,
We cast pearls from eyes, a tear parade,
Drop by drop, the moonlight swayed,
Drop by drop, the moonlight swayed,
All night long, your memory played,
The candle burned.
How can we believe, this truth so stark,
In your heart, no trace, no single mark?
How can we believe, this truth so stark,
Of love's tale, a life's long arc,
Of love's tale, a life's long arc,
You listened, while we played our part,
The candle burned.
Oh, my companion, my confidante true,
Your sorrow's echo, pierced my heart anew,
Oh, my companion, my confidante true,
Your sorrow's echo, pierced my heart anew,
The candle of my eyes, to ash it flew,
The candle of my eyes, to ash it flew,
A few tears, though, still shimmered through,
The candle burned, as night did fade,
The candle burned, as night did fade.
The days have passed, a journey flown,
Hoping to meet you, and you alone,
Hoping to meet you, and you alone,
The days have passed, a journey flown.
The candle burned, as night did fade,
The candle burned, as night did fade,
We cast pearls from eyes, a tear parade,
Drop by drop, the moonlight swayed,
Drop by drop, the moonlight swayed,
All night long, your memory played,
The candle burned.
How can we believe, this truth so stark,
In your heart, no trace, no single mark?
How can we believe, this truth so stark,
Of love's tale, a life's long arc,
Of love's tale, a life's long arc,
You listened, while we played our part,
The candle burned.
Oh, my companion, my confidante true,
Your sorrow's echo, pierced my heart anew,
Oh, my companion, my confidante true,
Your sorrow's echo, pierced my heart anew,
The candle of my eyes, to ash it flew,
The candle of my eyes, to ash it flew,
A few tears, though, still shimmered through,
The candle burned, as night did fade,
The candle burned, as night did fade.
Comments on song "Shamma Jalti Rahi Raat Dhalti Rahi"
Humnasheen (Shreya Ghoshal) (2014) - Movie Details
SingerShreya GhoshalLyricistManoj MuntashirMusic ByDeepak PanditProducerTimes MusicExternal LinksHumnasheen (Shreya Ghoshal) at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


After a long time such a sweet voice