Video of this song from youtube
Advertisement
Hui Hui Mai To Shayarana Hui - हुई हुई मै तो शायराना हुई
SingerShalmali Kholgade
Music bySajid Wajid
LyricistKausar Munir
Actor
Category
MovieDaawat-e-ishq (2014)
Lyrics of Hui Hui Mai To Shayarana Hui - हुई हुई मै तो शायराना हुई
jheeni hai bheeni hai khushbu teri hai mai mehak rahi hu
jheeni hai bheeni hai khushbu teri hai mai mehak rahi hu
khatti hai meethi hai boli ye teri hai mai chehak rahi hu
tu chahat purani shararat nayi hai
yaqeen toh dila de tu hai ya nahi hai
aaye haaye zubaan bhi phisalne lagi
hui hui mai to hui shayrana hui hui hui mai to hui shayrana hui
gungunane lagi aashiqana hui hui hui mai to hui shayrana hui
shayarana huyi mai shayrana shayrana shayrana hui
chaand chhal ke chal diya hai din me hi nikal liya hai
khwaab tod laya hai mere liye naye
aage peechhe baahe kheenche ud rahi hai yeh hawaayein
raahein dhudh laayi hai mere liye nayi
shayarana shayarana ho gayi mai shayarana
shayarana shayarana sha ra ra ra shayarana
tu hasrat puraani tu aadat nayi hai
yaqeen to dila de tu hai ya nahi hai
aaye haaye zubaan bhi phisalne lagi
hui hui mai to hui shayarana hui hui hui mai to hui shayarana hui
gungunaane lagi aashiqana hui hui hui mai to hui shayarana hui
shayarana hui kahe jo sakhiya sune jo takiyaan
tu hai woh kahaani kahe jo sakhiya sune jo takiyaan
tu hai woh kahaani
daudi jo nas me rahe na bas me tu hai woh ravaani
mai jis pe fidaa hu adaa ban gaya tu
jo sach ho gayi woh duaa ban gaya tu
ki haaye zubaan bhi phisalne lage
hui hui mai to hui shayrana hui hui hui mai to hui shayrana hui
shayarana o o shayarana o o shayarana shayarana shayarana
shayarana na na na na shana na na na na
shayrana hui yeah yeah shayrana hui shayrana hui
jheeni hai bheeni hai khushbu teri hai mai mehak rahi hu
khatti hai meethi hai boli ye teri hai mai chehak rahi hu
tu chahat purani shararat nayi hai
yaqeen toh dila de tu hai ya nahi hai
aaye haaye zubaan bhi phisalne lagi
hui hui mai to hui shayrana hui hui hui mai to hui shayrana hui
gungunane lagi aashiqana hui hui hui mai to hui shayrana hui
shayarana huyi mai shayrana shayrana shayrana hui
chaand chhal ke chal diya hai din me hi nikal liya hai
khwaab tod laya hai mere liye naye
aage peechhe baahe kheenche ud rahi hai yeh hawaayein
raahein dhudh laayi hai mere liye nayi
shayarana shayarana ho gayi mai shayarana
shayarana shayarana sha ra ra ra shayarana
tu hasrat puraani tu aadat nayi hai
yaqeen to dila de tu hai ya nahi hai
aaye haaye zubaan bhi phisalne lagi
hui hui mai to hui shayarana hui hui hui mai to hui shayarana hui
gungunaane lagi aashiqana hui hui hui mai to hui shayarana hui
shayarana hui kahe jo sakhiya sune jo takiyaan
tu hai woh kahaani kahe jo sakhiya sune jo takiyaan
tu hai woh kahaani
daudi jo nas me rahe na bas me tu hai woh ravaani
mai jis pe fidaa hu adaa ban gaya tu
jo sach ho gayi woh duaa ban gaya tu
ki haaye zubaan bhi phisalne lage
hui hui mai to hui shayrana hui hui hui mai to hui shayrana hui
shayarana o o shayarana o o shayarana shayarana shayarana
shayarana na na na na shana na na na na
shayrana hui yeah yeah shayrana hui shayrana hui
Poetic Translation - Lyrics of Hui Hui Mai To Shayarana Hui - हुई हुई मै तो शायराना हुई
A whisper of you, a fragrance so fine, I bloom.
A whisper of you, a fragrance so fine, I bloom.
Your words, both tart and sweet, set me to song.
Old longing, new mischief, where do you belong?
Assure me, are you real, or just a dream?
Ah, my tongue begins to slip, it would seem.
I have become, oh, so poetic, I have become.
I hum a lover's tune, I have become.
Poetic, I am poetic, poetic, I am.
The moon has walked away, rising in the day,
Shattering dreams, creating new ones for me.
Forward and back, arms pull, the winds take hold,
Bringing new paths, stories yet untold.
Poetic, poetic, I have become poetic.
Poetic, poetic, sha ra ra ra poetic.
Old yearning, a new habit, you now seize.
Assure me, are you there, or just a tease?
Ah, my tongue begins to slip with ease.
I have become, oh, so poetic, I have become.
I hum a lover's tune, I have become.
Poetic, the friends all whisper, the cushions hear,
You are the story, the whispers, so clear.
You course through my veins, I'm out of my mind,
You are the current, the truth you define.
I am devoted, you have become charm.
What became true, you are my prayer's balm.
Ah, my tongue begins to slip, I'm now sworn.
I have become, I have become poetic, I have become poetic.
Poetic, oh oh poetic, oh oh poetic, poetic poetic.
Poetic, na na na sha na na na na.
Poetic, yes yes poetic, I have become poetic.
A whisper of you, a fragrance so fine, I bloom.
Your words, both tart and sweet, set me to song.
Old longing, new mischief, where do you belong?
Assure me, are you real, or just a dream?
Ah, my tongue begins to slip, it would seem.
I have become, oh, so poetic, I have become.
I hum a lover's tune, I have become.
Poetic, I am poetic, poetic, I am.
The moon has walked away, rising in the day,
Shattering dreams, creating new ones for me.
Forward and back, arms pull, the winds take hold,
Bringing new paths, stories yet untold.
Poetic, poetic, I have become poetic.
Poetic, poetic, sha ra ra ra poetic.
Old yearning, a new habit, you now seize.
Assure me, are you there, or just a tease?
Ah, my tongue begins to slip with ease.
I have become, oh, so poetic, I have become.
I hum a lover's tune, I have become.
Poetic, the friends all whisper, the cushions hear,
You are the story, the whispers, so clear.
You course through my veins, I'm out of my mind,
You are the current, the truth you define.
I am devoted, you have become charm.
What became true, you are my prayer's balm.
Ah, my tongue begins to slip, I'm now sworn.
I have become, I have become poetic, I have become poetic.
Poetic, oh oh poetic, oh oh poetic, poetic poetic.
Poetic, na na na sha na na na na.
Poetic, yes yes poetic, I have become poetic.
Comments on song "Hui Hui Mai To Shayarana Hui"
Jessica joan theknath on Wednesday, September 24, 2014
Sooo proud of karan nd sad dat yashraj didnt even show dat he was in the
film ..very happy that karan from remix is working with yashraj god
bless...
Sooo proud of karan nd sad dat yashraj didnt even show dat he was in the
film ..very happy that karan from remix is working with yashraj god
bless...
Jessica joan theknath on Wednesday, September 24, 2014
Sooo proud of karan nd sad dat yashraj didnt even show dat he was in the
film ..very happy that karan from remix is working with yashraj god
bless...
Sooo proud of karan nd sad dat yashraj didnt even show dat he was in the
film ..very happy that karan from remix is working with yashraj god
bless...
4rosegirl1 on Wednesday, September 24, 2014
Sad that they didn't advertise karan wahib at all four this movie! They
could have pulled in karan wahi fans
Sad that they didn't advertise karan wahib at all four this movie! They
could have pulled in karan wahi fans
__simran cy_ on Saturday, October 04, 2014
lol wahi looks like a beggar...they didnt even show that he was in movie
:D what a LOSER :P
lol wahi looks like a beggar...they didnt even show that he was in movie
:D what a LOSER :P
Daawat-e-ishq (2014) - Movie Details
Film CastAditya Roy Kapur, Parineeti Chopra, Anupam KherSingerJaved Ali, Sunidhi Chauhan, Sonu Nigam, Shreya Ghoshal, Keerthi Sagathia, Wajid, Shalmali Kholgade, Shabab SabriLyricistKausar MunirMusic BySajid, WajidDirectorHabib FaisalProducerAditya ChopraExternal LinksDaawat-e-ishq at IMDB Daawat-e-ishq at WikipediaYouTubeDaawat-e-ishq at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Karan wahi is so underrated in this movie. He doesn't have a million fan
base but he has thousands of fans worldwide! !! They should have promoted
him too!