Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=fVeR_tbuDbI

https://www.youtube.com/watch?v=ZeZXgVc6sos

Advertisement
Taaro Se Bhari Huye Ho Raat - तारों से भरी हुई हो रात
SingerManorama Music byRobin LyricistKumar Sharma Banvasi Actor Category MovieAfrica (1954)
Lyrics of Taaro Se Bhari Huye Ho Raat - तारों से भरी हुई हो रात
tarao se bhari huyi ho raat
saajan bhi ho mere sath
main unse ruthu wo mujhe manaye
kaise maje ki ho baat
taaro se bhari huyi ho raat
saajan bhi ho mere sath
main unse ruthu wo mujhe manaye
kaise maje ki ho baat

kisse kahu re man ki batiya
katti nahi hai mujhse ratiya
aa kisse kahu re man ki batiya
katti nahi hai mujhse ratiya
luk chhup jaao ab na tadpao
roti hai nis din ankhiya
kaun sune re man ki baat
sajan bhi ho mere sath
main unse ruthu wo mujhe manaye
kaise maje ki ho baat
taaro se bhari huyi ho raat
saajan bhi ho mere sath
main unse ruthu wo mujhe manaye
kaise maje ki ho baat

chandni raat suhani
nikhri huyi hai jawani
chandni raat suhani
nikhri huyi hai jawani
dil na mane zid hi thane
tadpaye yaad purani
aankho me hai barsat
sajan bhi ho mere sath
main unse ruthu wo mujhe manaye
kaise maje ki ho baat
taaro se bhari huyi ho raat
saajan bhi ho mere sath
main unse ruthu wo mujhe manaye
kaise maje ki ho baat
lyrics of song Taaro Se Bhari Huye Ho Raat
Poetic Translation - Lyrics of Taaro Se Bhari Huye Ho Raat - तारों से भरी हुई हो रात
A night ablaze with starlight's gleam,
My beloved beside, a waking dream.
I feign a frown, they soothe my soul,
Such joy unfolds, beyond control.
A night ablaze with starlight's gleam,
My beloved beside, a waking dream.
I feign a frown, they soothe my soul,
Such joy unfolds, beyond control.

To whom shall I whisper, heart's hidden plea?
These endless nights, they torture me.
To whom shall I whisper, heart's hidden plea?
These endless nights, they torture me.
Come forth, no more shadows, end this despair,
My eyes weep tears, incessantly.
Who listens to my heart's deep art?
My beloved beside, my beating heart.
I feign a frown, they soothe my soul,
Such joy unfolds, beyond control.
A night ablaze with starlight's gleam,
My beloved beside, a waking dream.
I feign a frown, they soothe my soul,
Such joy unfolds, beyond control.

A moonlit night, a sweet delight,
My youth unfurls, in purest light.
A moonlit night, a sweet delight,
My youth unfurls, in purest light.
My heart rebels, in stubborn plight,
Old memories bring only blight.
My eyes now flood, with endless rain,
My beloved beside, to ease the pain.
I feign a frown, they soothe my soul,
Such joy unfolds, beyond control.
A night ablaze with starlight's gleam,
My beloved beside, a waking dream.
I feign a frown, they soothe my soul,
Such joy unfolds, beyond control.

Comments on song "Taaro Se Bhari Huye Ho Raat"
Vinayak Vaidya on Monday, November 25, 2013
Only place where Manorama is credited with 2 songs is Sherdil-1954..one
solo and one duet but I have never found any song from that film. There was
another Sherdil by C Ramchandra in the '60s...thanks for the upload. 
Jagjit Singh Ishar on Friday, December 19, 2014
Wow so sweet melodious & mellifluous. Heard for the first time. Marvellous
upload on your channel.
Ramesh Chandran on Wednesday, September 02, 2015
Really zesty song from an obscure movie by little known artistes.
Africa (1954) - Movie Details
Film CastBaro Rao, Krishan Kumari, Habib Khan, Sheikh MukhtarSingerMubarak, Manorama, Robin, Sabita BannerjeeLyricistKumar Sharma BanvasiMusic ByRobin ChatterjeeDirectorK KantExternal LinksAfrica at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement