Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=msfiymthuOs
https://www.youtube.com/watch?v=Qq7K_E3RCKg
https://www.youtube.com/watch?v=Zym-YMeEPMU
Advertisement
Takatu Taka Tai - तकातु तका ताई
SingerP Susheela, Kishore Kumar
Music byBappi Lahiri
LyricistIndeevar
Actor
Category
MovieSinghasan (1986)
Lyrics of Takatu Taka Tai - तकातु तका ताई
l l la ll la l l
l la la l l la
ll la l l la la
chalta hai do dilo ka kaise sansaar
pyar se
aata hai premiyo ko kis tarah karar
pyar se
jivan me aati hai kaise bahar
pyar se pyar se pyar se pyar se
takatu taka tayi taka tayi
takatu taka tayi taka tayi
pyar ki pahli raat aayi
pyar ki pahli raat aayi
zehar bhi ban jata hai amrit
pyar se agar peeya jaye
ha kaante bhi ban jate hai kaliya
pyar se agar jeeya jaye
zehar bhi ban jata hai amrit
pyar se agar peeya jaye
ha kaante bhi ban jate hai kaliya
pyar se agar jeeya jaye
khilte hai do dilo ke kaise gulzaar
pyar se ha
takatu taka tayi taka tayi
takatu taka tayi taka tayi
pyar ki pahli raat aayi
pyar ki pahli raat aayi
maut use kaise dhundh paye jo
gesuo me tere kho jaye
aag dil ki bujhti hai tab
jab madhur milan ho jaye
maut use kaise dhundh paye jo
gesuo me tere kho jaye
aag dil ki bujhti hai tab
jab madhur milan ho jaye
hota hai tan pe man ka kaise adhikar
pyar se ha
takatu taka tayi taka tayi
takatu taka tayi taka tayi
pyar ki pahli raat aayi
pyar ki pahli raat aayi
chalta hai do dilo ka kaise sansaar
pyar se
aata hai premiyo ko kis tarah karar
pyar se
jivan me aati hai kaise bahar
pyar se pyar se pyar se pyar se
takatu taka tayi taka tayi
takatu taka tayi taka tayi
pyar ki pahli raat aayi
pyar ki pahli raat aayi
l l ll la la
l l ll la la
l l ll la la
l l ll la la
l la la l l la
ll la l l la la
chalta hai do dilo ka kaise sansaar
pyar se
aata hai premiyo ko kis tarah karar
pyar se
jivan me aati hai kaise bahar
pyar se pyar se pyar se pyar se
takatu taka tayi taka tayi
takatu taka tayi taka tayi
pyar ki pahli raat aayi
pyar ki pahli raat aayi
zehar bhi ban jata hai amrit
pyar se agar peeya jaye
ha kaante bhi ban jate hai kaliya
pyar se agar jeeya jaye
zehar bhi ban jata hai amrit
pyar se agar peeya jaye
ha kaante bhi ban jate hai kaliya
pyar se agar jeeya jaye
khilte hai do dilo ke kaise gulzaar
pyar se ha
takatu taka tayi taka tayi
takatu taka tayi taka tayi
pyar ki pahli raat aayi
pyar ki pahli raat aayi
maut use kaise dhundh paye jo
gesuo me tere kho jaye
aag dil ki bujhti hai tab
jab madhur milan ho jaye
maut use kaise dhundh paye jo
gesuo me tere kho jaye
aag dil ki bujhti hai tab
jab madhur milan ho jaye
hota hai tan pe man ka kaise adhikar
pyar se ha
takatu taka tayi taka tayi
takatu taka tayi taka tayi
pyar ki pahli raat aayi
pyar ki pahli raat aayi
chalta hai do dilo ka kaise sansaar
pyar se
aata hai premiyo ko kis tarah karar
pyar se
jivan me aati hai kaise bahar
pyar se pyar se pyar se pyar se
takatu taka tayi taka tayi
takatu taka tayi taka tayi
pyar ki pahli raat aayi
pyar ki pahli raat aayi
l l ll la la
l l ll la la
l l ll la la
l l ll la la
Poetic Translation - Lyrics of Takatu Taka Tai - तकातु तका ताई
A world of two hearts, how does it bloom?
With love.
How do lovers find their sweet reprieve?
With love.
How does spring burst forth in life's cold room?
With love, with love, with love, with love.
Takatu Taka Tai Takatai
Takatu Taka Tai Takatai
The night of love, its first bright gleam,
The night of love, a waking dream.
Even poison turns to nectar sweet,
If love's elixir is gently poured.
And thorns transform to blossoms neat,
If life with love is so adored.
Even poison turns to nectar sweet,
If love's elixir is gently poured.
And thorns transform to blossoms neat,
If life with love is so adored.
How does a garden of two souls unfold?
With love, yes.
Takatu Taka Tai Takatai
Takatu Taka Tai Takatai
The night of love, its first bright gleam,
The night of love, a waking dream.
Death cannot claim a soul that's lost,
Within your hair, a shadowed maze.
The heart's fire quenched, no longer crossed,
When sweet union lights the days.
Death cannot claim a soul that's lost,
Within your hair, a shadowed maze.
The heart's fire quenched, no longer crossed,
When sweet union lights the days.
How does the mind hold sway over the form?
With love, yes.
Takatu Taka Tai Takatai
Takatu Taka Tai Takatai
The night of love, its first bright gleam,
The night of love, a waking dream.
A world of two hearts, how does it bloom?
With love.
How do lovers find their sweet reprieve?
With love.
How does spring burst forth in life's cold room?
With love, with love, with love, with love.
Takatu Taka Tai Takatai
Takatu Taka Tai Takatai
The night of love, its first bright gleam,
The night of love, a waking dream.
La La Lal La La
La La Lal La La
La La Lal La La
La La Lal La La
With love.
How do lovers find their sweet reprieve?
With love.
How does spring burst forth in life's cold room?
With love, with love, with love, with love.
Takatu Taka Tai Takatai
Takatu Taka Tai Takatai
The night of love, its first bright gleam,
The night of love, a waking dream.
Even poison turns to nectar sweet,
If love's elixir is gently poured.
And thorns transform to blossoms neat,
If life with love is so adored.
Even poison turns to nectar sweet,
If love's elixir is gently poured.
And thorns transform to blossoms neat,
If life with love is so adored.
How does a garden of two souls unfold?
With love, yes.
Takatu Taka Tai Takatai
Takatu Taka Tai Takatai
The night of love, its first bright gleam,
The night of love, a waking dream.
Death cannot claim a soul that's lost,
Within your hair, a shadowed maze.
The heart's fire quenched, no longer crossed,
When sweet union lights the days.
Death cannot claim a soul that's lost,
Within your hair, a shadowed maze.
The heart's fire quenched, no longer crossed,
When sweet union lights the days.
How does the mind hold sway over the form?
With love, yes.
Takatu Taka Tai Takatai
Takatu Taka Tai Takatai
The night of love, its first bright gleam,
The night of love, a waking dream.
A world of two hearts, how does it bloom?
With love.
How do lovers find their sweet reprieve?
With love.
How does spring burst forth in life's cold room?
With love, with love, with love, with love.
Takatu Taka Tai Takatai
Takatu Taka Tai Takatai
The night of love, its first bright gleam,
The night of love, a waking dream.
La La Lal La La
La La Lal La La
La La Lal La La
La La Lal La La
Singhasan (1986) - Movie Details
Film CastJeetendra, Jaya Prada, Kader Khan, Gurbachan, Mandakini, Waheeda Rehman, Amjad Khan, Bharat Bhushan, Leena Das, Gulshan Grover, Dev Kumar, Shreeram Lagoo, PranSingerAsha Bhosle, Kishore Kumar, P Susheela, Bappi LahiriLyricistIndeevarMusic ByBappi LahiriDirectorKrishna 1ProducerKrishna 1External LinksSinghasan at IMDB Singhasan at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

