Video of this song from youtube
Advertisement
Tan Ke Zakham - तन के जख्म
thumb coming soon
Tan Ke Zakham
4.00 - 2 votes
SingerKumar Sanu Music byTriveni Bhavani LyricistM. Pappu Actor Category MovieMere Humsafar (1994)
Lyrics of Tan Ke Zakham - तन के जख्म
tan ke jakham to bhar gaye lekin
dil ko abhi aaram na aaya
tan ke jakham to bhar gaye lekin
dil ko abhi aaram na aaya
jiske liye hun jinda ab tak
jiske liye hun jinda ab tak
uska koi paigaam na aaya
tan ke jakham to bhar gaye lekin
dil ko abhi aaram na aaya

badnaami ke daag lage hai bas mere hi daman par
badnaami ke daag lage hai bas mere hi daman par
jisne kiya hai ruswa mujhko
jisne kiya hai ruswa mujhko
us pe koi iljaam na aaya
jiske liye hun jinda ab tak
jiske liye hun jinda ab tak
uska koi paigaam na aaya
tan ke jakham to bhar gaye lekin
dil ko abhi aaram na aaya

jisko pi kar apne tute
jisko pi kar apne tute
dil ko kuch to chain mile
apne hatho me ab tak yaaro
apne hatho me ab tak yaaro
aisa koi jaam na aaya
jiske liye hun jinda ab tak
jiske liye hun jinda ab tak
uska koi paigaam na aaya
tan ke jakham to bhar gaye lekin
dil ko abhi aaram na aaya

tod diya hai jiski khatir
nata sari duniya se
tod diya hai jiski khatir
nata sari duniya se
hontho pe uske ab tak yaaro
hontho pe uske ab tak yaaro
bhul ke mera naam na aaya
jiske liye hun jinda ab tak
jiske liye hun jinda ab tak
uska koi paigaam na aaya
tan ke jakham to bhar gaye lekin
dil ko abhi aaram na aaya
tan ke jakham to bhar gaye lekin
dil ko abhi aaram na aaya
lyrics of song Tan Ke Zakham
Poetic Translation - Lyrics of Tan Ke Zakham - तन के जख्म
The body's wounds have healed, I see,
But solace finds no home in me.
The body's wounds have healed, I see,
But peace still fails to set me free.
For whom I breathe, for whom I strive,
No message sent to keep alive.
The body's wounds have healed, I see,
But peace still fails to set me free.

Stains of shame upon my soul,
My garment bears a story told.
The one who cast me in this blight,
Escapes the shadows of the night.
For whom I breathe, for whom I strive,
No message sent to keep alive.
The body's wounds have healed, I see,
But peace still fails to set me free.

To drown my sorrows, seek release,
To find a moment's fleeting peace.
But in my hand, no solace lies,
No cup of wine to still my cries.
For whom I breathe, for whom I strive,
No message sent to keep alive.
The body's wounds have healed, I see,
But peace still fails to set me free.

For whom I broke with all I knew,
Severed ties, and saw them through.
Upon their lips, no whispered plea,
No memory, no thought of me.
For whom I breathe, for whom I strive,
No message sent to keep alive.
The body's wounds have healed, I see,
But peace still fails to set me free.
The body's wounds have healed, I see,
But solace finds no home in me.

Comments on song "Tan Ke Zakham"
shabir jaan sr jaan on Saturday, August 15, 2015
plz upload full movie mere hum safar 1994
Mere Humsafar (1994) - Movie Details
Film Cast Ajay MehraSingerLyricist
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement