Video of this song from youtube
Advertisement
Tauba Re Tauba Haye Mere Rabba Ye Kya Gajab Kiya - तौबा रे तौबा हाय मेरे रब्बा ये क्या गज़ब किया
Lyrics of Tauba Re Tauba Haye Mere Rabba Ye Kya Gajab Kiya - तौबा रे तौबा हाय मेरे रब्बा ये क्या गज़ब किया
tauba re tauba haye mere rabba ye kya gazab kiya
jisko banana tha ladki use ladka bana diya
jisko banana tha ladki use ladka bana diya
tauba re tauba aye mere rabba ye kya gazab kiya
jisko banana tha ladki use ladka bana diya
jisko banana tha ladki use ladka bana diya

phulo sa hai najuk badan tan champe ki dal hai
jab se tujhe dekha yaha dil ka bura hal hai
jab tu chale balkha ke yu dil pe kya jhatka lage
chuke tujhe kya jane kyu har ang mera jale
hairat hai mujhko kaise khuda ne
hairat hai mujhko kaise khuda ne
ye kaam ulta kiya
jisko banana tha ladki use ladka bana diya
tauba re tauba aye mere rabba ye kya gazab kiya
jisko banana tha ladki use ladka bana diya
jisko banana tha ladki use ladka bana diya

khwabo me jo mere basi hai teri surat wahi
par kya karu majbur hu kismat hai meri buri
aye kash tu hota agar ladki yaha meri ja
teri kasam tujhse hi mai shadi rachata yaha
haye tere jaisi biwi jo milti
haye tere jaisi biwi jo milti
jine ka aata maza
tujhko banana tha ladki ladka bana diya
tujhko banana tha ladki ladka bana diya
tauba re tauba aye mere rabba ye kya gazab kiya
jisko banana tha ladki use ladka bana diya
jisko banana tha ladki use ladka bana diya
lyrics of song Tauba Re Tauba Haye Mere Rabba Ye Kya Gajab Kiya
Poetic Translation - Lyrics of Tauba Re Tauba Haye Mere Rabba Ye Kya Gajab Kiya - तौबा रे तौबा हाय मेरे रब्बा ये क्या गज़ब किया
My soul cries out, oh Lord, a marvel this,
The bloom designed for maiden, now a boy's kiss.
The bloom designed for maiden, now a boy's kiss.
My soul cries out, oh Lord, a marvel this,
The bloom designed for maiden, now a boy's kiss.
The bloom designed for maiden, now a boy's kiss.

Like petals, fragile, a branch of champa's grace,
Since I beheld you, my heart finds no peace.
As you sway, bewitching, a jolt to my core,
To touch you, a fire ignites, consuming more.
Astonishment holds me, how could He,
Astonishment holds me, how could He,
Twist fate's decree?
The bloom designed for maiden, now a boy's kiss.
My soul cries out, oh Lord, a marvel this,
The bloom designed for maiden, now a boy's kiss.
The bloom designed for maiden, now a boy's kiss.

In dreams, your image, a vision I crave,
But fate's cruel hand, a destiny to engrave.
Oh, if you were a maiden, my very life,
I swear by you, I'd make you my wife.
If I could only have a wife like you,
If I could only have a wife like you,
Life would be new.
The bloom designed for maiden, a boy's form in view.
The bloom designed for maiden, a boy's form in view.
My soul cries out, oh Lord, a marvel this,
The bloom designed for maiden, now a boy's kiss.
The bloom designed for maiden, now a boy's kiss.

Comments on song "Tauba Re Tauba Haye Mere Rabba Ye Kya Gajab Kiya"
umarslayerful on Saturday, November 26, 2011
lol../ its like he is in love with a guy, because he looks like a
girl...haha. wondering maybe he already knows that its a girl not a guy.
Aag Ka Gola (1989) - Movie Details
Film CastSunny Deol, Dimple Kapadia, Archana Puran Singh, Shakti Kapoor, Prem Chopra, Chunky Pandey, Anjana Mumtaz, Shammi KapoorSingerAsha Bhosle, Mohammed Aziz, Shabbir Kumar, Amit Kumar, S JanakiLyricistAnjaanMusic ByBappi LahiriDirectorDavid DhawanProducerPahlaj NihalaniExternal LinksAag Ka Gola at IMDB      Aag Ka Gola at WikipediaYouTubeAag Ka Gola at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement