Video of this song from youtube
Advertisement
Tere Dar Ko Chhod Chale, Apnaa Dil Ham Tod Chale - तेरे दर को छोड़ चले, अपना दिल हम तोड़ चले
SingerPankaj Udhas
Music byAnu Malik
LyricistPrayag Raj
ActorMithun Chakraborty, Meenakshi Seshadri
CategoryQawwalis
MovieGangaa Jamunaa Saraswathi (1988)
Lyrics of Tere Dar Ko Chhod Chale, Apnaa Dil Ham Tod Chale - तेरे दर को छोड़ चले, अपना दिल हम तोड़ चले
aa aa aa aa
ujale apni yadon ke hamaare saath rehane do
na jaane kis gali mein jindagi ki shaam ho jaaye
tere dar ko chhod chale
tere dar ko chhod chale
tere dar ko chhod chale
apna dil hum tod chale
apna dil hum tod chale
seema sarhad ko pyaar ne kab mana
dil ko sab apane koi na begaana
kuchh ko kami thi tere bina, suni suni jindagi thi tere bina
aaj mehmaan tera, ghar tera aaj mera
musafir ko pata kya kal kahan ho basera
karu khidmat main teri din woh maalik dikhaaye
meri mehmaan banake mere ghar tu bhi aaye
rahe tu salaamat hum toh chale
apna dil hum tod chale
apna dil hum tod chale
jaano dil dekar hum pyaar nibhaayenge
ek ishare par hum daude aayenge
aisi ghadi phir mile na mile, waqt-ai-bida hai lag ja gale
chale lekar najr mein hansi tere najaare
jindagi kaant lenge, tere yaadon ke sahaare
lutaane ko sabhi kuchh teri raahon mein nikale
tamanna hai mera dum teri baahon mein nikale
haafiz khuda tera hum toh chale
hum toh chale, hum toh chale
hum toh chale, hum toh chale
hum toh chale, hum toh chale
hum toh chale, hum toh chale
ujale apni yadon ke hamaare saath rehane do
na jaane kis gali mein jindagi ki shaam ho jaaye
tere dar ko chhod chale
tere dar ko chhod chale
tere dar ko chhod chale
apna dil hum tod chale
apna dil hum tod chale
seema sarhad ko pyaar ne kab mana
dil ko sab apane koi na begaana
kuchh ko kami thi tere bina, suni suni jindagi thi tere bina
aaj mehmaan tera, ghar tera aaj mera
musafir ko pata kya kal kahan ho basera
karu khidmat main teri din woh maalik dikhaaye
meri mehmaan banake mere ghar tu bhi aaye
rahe tu salaamat hum toh chale
apna dil hum tod chale
apna dil hum tod chale
jaano dil dekar hum pyaar nibhaayenge
ek ishare par hum daude aayenge
aisi ghadi phir mile na mile, waqt-ai-bida hai lag ja gale
chale lekar najr mein hansi tere najaare
jindagi kaant lenge, tere yaadon ke sahaare
lutaane ko sabhi kuchh teri raahon mein nikale
tamanna hai mera dum teri baahon mein nikale
haafiz khuda tera hum toh chale
hum toh chale, hum toh chale
hum toh chale, hum toh chale
hum toh chale, hum toh chale
hum toh chale, hum toh chale
Poetic Translation - Lyrics of Tere Dar Ko Chhod Chale, Apnaa Dil Ham Tod Chale - तेरे दर को छोड़ चले, अपना दिल हम तोड़ चले
Ah, ah, ah, ah…
Let the light of your memories linger with us,
For who knows in what shadowed lane life's evening falls.
We depart your threshold,
We depart your threshold,
We depart your threshold,
Our hearts we break, departing.
Our hearts we break, departing.
Love knows no borders, no boundaries,
For the heart sees all as kin, none as stranger.
Some found a void without you, life a silent echo without you.
Today, your guest, your home is now mine,
A traveler knows not where tomorrow’s dwelling lies.
May the Master grant me the day to serve you,
May you, as my guest, come to my home.
May you be safe, we must depart.
Our hearts, we depart.
Our hearts, we depart.
Giving our souls and hearts, we shall keep love's vow,
At a single beck, we will rush to your side.
This moment may not return, farewell's time, embrace us.
We leave with your smile etched within our gaze,
We will live our lives sustained by your memory’s strength.
To offer all upon your paths, we venture forth,
My deepest wish, my final breath within your arms to cease.
May God protect you, we must depart.
We must depart, we must depart.
We must depart, we must depart.
We must depart, we must depart.
We must depart, we must depart.
Let the light of your memories linger with us,
For who knows in what shadowed lane life's evening falls.
We depart your threshold,
We depart your threshold,
We depart your threshold,
Our hearts we break, departing.
Our hearts we break, departing.
Love knows no borders, no boundaries,
For the heart sees all as kin, none as stranger.
Some found a void without you, life a silent echo without you.
Today, your guest, your home is now mine,
A traveler knows not where tomorrow’s dwelling lies.
May the Master grant me the day to serve you,
May you, as my guest, come to my home.
May you be safe, we must depart.
Our hearts, we depart.
Our hearts, we depart.
Giving our souls and hearts, we shall keep love's vow,
At a single beck, we will rush to your side.
This moment may not return, farewell's time, embrace us.
We leave with your smile etched within our gaze,
We will live our lives sustained by your memory’s strength.
To offer all upon your paths, we venture forth,
My deepest wish, my final breath within your arms to cease.
May God protect you, we must depart.
We must depart, we must depart.
We must depart, we must depart.
We must depart, we must depart.
We must depart, we must depart.
Comments on song "Tere Dar Ko Chhod Chale, Apnaa Dil Ham Tod Chale"
yuvraj01 on Saturday, August 25, 2012
The trade-mark Anu Malik tune behind this qawalli, you can see the similarities in the tune, with this track and the title track of Shah-rukh and Pooja Bhatt starrer: Chaahat:..."Chaahat naa hoti" is the song I mean..
The trade-mark Anu Malik tune behind this qawalli, you can see the similarities in the tune, with this track and the title track of Shah-rukh and Pooja Bhatt starrer: Chaahat:..."Chaahat naa hoti" is the song I mean..
raviatulkar on Saturday, June 18, 2011
ujjale apni yaadon ke hamare pass rehne do. na jane kis gali me jindgi ki sham ho jaye. hathon me jaam ho.. aankho me chehra tera. aur bas teri yaadon me kho jaye...
ujjale apni yaadon ke hamare pass rehne do. na jane kis gali me jindgi ki sham ho jaye. hathon me jaam ho.. aankho me chehra tera. aur bas teri yaadon me kho jaye...
Tulip Daleer on Friday, October 19, 2012
I just love this song...that is right it sing by one of famous Qaawal
Sabiri brothers...unfortunetlly i don't know his name.But what a killer
vioce.
I just love this song...that is right it sing by one of famous Qaawal
Sabiri brothers...unfortunetlly i don't know his name.But what a killer
vioce.
MrLullasingh on Thursday, April 05, 2012
WELL DONE PANKAJ UDHAAS.
THIS ONE IS ORIGINAL.
MADERCHODE Maqbool sabri copied from you.
LOL.
SHSHSHSHSHHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHHSHSHSHS
WELL DONE PANKAJ UDHAAS.
THIS ONE IS ORIGINAL.
MADERCHODE Maqbool sabri copied from you.
LOL.
SHSHSHSHSHHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHHSHSHSHS
Gangaa Jamunaa Saraswathi (1988) - Movie Details
Film CastAmitabh Bachchan, Jaya Prada, Meenakshi Seshadri, Mithun Chakraborty, Amrish Puri, Nirupa Roy, Bharat Bhushan, Jack Gaud, Goga KapoorSingerMohammed Aziz, Sadhna Sargam, Lata Mangeshkar, Kishore Kumar, Pankaj UdhasLyricistIndeevar, Prayag RajMusic ByAnu MalikDirectorManmohan DesaiProducerRamnathanExternal LinksGangaa Jamunaa Saraswathi at IMDB Gangaa Jamunaa Saraswathi at WikipediaYouTubeGangaa Jamunaa Saraswathi at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


I loved this song on first hearing. Absolutely mindblowing, and Minthunda's acting is superb. the only actor who could have taken this role is probably Rishi Kapoor aka Qawwali King. I'm not convinced at all by Meenakshi's performance here: she is too stiff and shows plastic expressions. Anyway, Manmohan Desai's films are so multicultural they remain beautifully atemporal.