Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=q790ucxh3-g
https://www.youtube.com/watch?v=ilzo1fmeDXs
Advertisement
Tere Gaanv Me Sajan Mora Dil Na Lage - तेरे गाँव में साजन मोरा दिल ना लागे
SingerS D Batish, Shamshad Begum
Music byGovind Ram
LyricistHarish Bhardwaj
Actor
Category
MovieChor (1950)
Lyrics of Tere Gaanv Me Sajan Mora Dil Na Lage - तेरे गाँव में साजन मोरा दिल ना लागे
ho tere ganv me ho tere ganv me
tere ganv me sajan mora dil na lage
mohe dolli shahar dikhla de
balmwa jamuna sanan kra de
ho kyun ganv se ho kyun ganv se
kyun ganv se ruth gyi hai sajniya
itna to mohe batla de sajniya
manwa ki bat bata de
dillil shahar me hai ek bajriya
bikti hai waha pe dhani chunriya
ho o more balmwa ho more balmwa
dillil shahar me hai ek bajriya
bikti hai waha pe dhani chunriya
dili ki odhani oda de sawriya
chandni chok dikhla de balmwa
jamuma sanan kra de main wari jau
jamuma sanan kra de
apne ganv ki kheti badi
kise chod ke jau main pyari
ho o mori janiya ho mori janiya
apne ganv ki kheti badi
kaise chod ke jau main pyari
kaise chalegi pet ki gadi
itna tu mohe samjha de sajniya
itna to mohe batla de sajniya
manwa ki bat bata de
dilli shahar me bade bade chaudhary
bade bade chaudhary dilli shahar me
bade bade chaudhary
unke waha tum kariyo naukari kriyo naukari
milegi tankhva mauj karenge
lal kile ki ser karenge
milegi tankhva mauj karenge
lal kile ki ser karenge
manegi na tu badi hathili
manegi na tu badi hathili
bandh le gathardi meri chameli
wah re balam to pe wari wari jau
rabdi parathe tujh ko khilau
jara jaldi se tickt kata de
ho jara jaldi se tickt kata de sajnwa
dilli shahar dikhla de balmwa
jamuma sanan kra de main wari jau
jamuma sanan kra de
ho tere ganv me ho tere ganv me
tere ganv me sajan mora dil na lage
mohe dolli shahar dikhla de
balmwa jamuna sanan kra de
tere ganv me sajan mora dil na lage
mohe dolli shahar dikhla de
balmwa jamuna sanan kra de
ho kyun ganv se ho kyun ganv se
kyun ganv se ruth gyi hai sajniya
itna to mohe batla de sajniya
manwa ki bat bata de
dillil shahar me hai ek bajriya
bikti hai waha pe dhani chunriya
ho o more balmwa ho more balmwa
dillil shahar me hai ek bajriya
bikti hai waha pe dhani chunriya
dili ki odhani oda de sawriya
chandni chok dikhla de balmwa
jamuma sanan kra de main wari jau
jamuma sanan kra de
apne ganv ki kheti badi
kise chod ke jau main pyari
ho o mori janiya ho mori janiya
apne ganv ki kheti badi
kaise chod ke jau main pyari
kaise chalegi pet ki gadi
itna tu mohe samjha de sajniya
itna to mohe batla de sajniya
manwa ki bat bata de
dilli shahar me bade bade chaudhary
bade bade chaudhary dilli shahar me
bade bade chaudhary
unke waha tum kariyo naukari kriyo naukari
milegi tankhva mauj karenge
lal kile ki ser karenge
milegi tankhva mauj karenge
lal kile ki ser karenge
manegi na tu badi hathili
manegi na tu badi hathili
bandh le gathardi meri chameli
wah re balam to pe wari wari jau
rabdi parathe tujh ko khilau
jara jaldi se tickt kata de
ho jara jaldi se tickt kata de sajnwa
dilli shahar dikhla de balmwa
jamuma sanan kra de main wari jau
jamuma sanan kra de
ho tere ganv me ho tere ganv me
tere ganv me sajan mora dil na lage
mohe dolli shahar dikhla de
balmwa jamuna sanan kra de
Poetic Translation - Lyrics of Tere Gaanv Me Sajan Mora Dil Na Lage - तेरे गाँव में साजन मोरा दिल ना लागे
In your village, in your village,
My heart finds no solace, beloved.
Show me Delhi's city bright,
My love, let the Yamuna bathe me in light.
Why this village, oh why this village,
Why, my love, have you turned from this place?
Tell me this much, my beloved,
Unveil the whispers of your heart.
In Delhi's heart, a bustling square,
Where emerald veils, beyond compare,
are sold with such grace.
Oh, my love, oh my love,
In Delhi's heart, a bustling square,
Where emerald veils, beyond compare,
are sold.
Wrap me in Delhi's silken grace,
Show me Chandni Chowk, my love's embrace.
Let the Yamuna cleanse me, I surrender to thee,
Let the Yamuna cleanse me, and set my soul free.
My village fields, my fertile land,
How can I leave, my dearest hand?
Oh, my love, oh my love,
My village fields, my fertile land,
How can I leave, my dearest hand?
How will the engine of our bellies run?
Explain this to me, my beloved,
Tell me this much, my beloved,
Unveil the whispers of your heart.
In Delhi town, the wealthy lords reside,
The wealthy lords in Delhi town reside,
To them, offer your skill, work with pride,
Salary awaits, and joy to be had,
We'll wander the Red Fort, where dreams are unfurled,
Salary awaits, and joy to be had,
We'll wander the Red Fort, and conquer the world.
You won't listen, stubborn as you are,
You won't listen, stubborn as you are,
Pack my bag, my jasmine star.
I surrender to you, my love so true,
Rabri and paratha, for you I will brew.
Quickly, book the tickets, and let the journey start.
Oh, quickly book the tickets, my beloved,
Show me Delhi's city bright,
My love, let the Yamuna bathe me in light.
Let the Yamuna cleanse me, I surrender to thee,
Let the Yamuna cleanse me, and set my soul free.
In your village, in your village,
My heart finds no solace, beloved.
Show me Delhi's city bright,
My love, let the Yamuna bathe me in light.
My heart finds no solace, beloved.
Show me Delhi's city bright,
My love, let the Yamuna bathe me in light.
Why this village, oh why this village,
Why, my love, have you turned from this place?
Tell me this much, my beloved,
Unveil the whispers of your heart.
In Delhi's heart, a bustling square,
Where emerald veils, beyond compare,
are sold with such grace.
Oh, my love, oh my love,
In Delhi's heart, a bustling square,
Where emerald veils, beyond compare,
are sold.
Wrap me in Delhi's silken grace,
Show me Chandni Chowk, my love's embrace.
Let the Yamuna cleanse me, I surrender to thee,
Let the Yamuna cleanse me, and set my soul free.
My village fields, my fertile land,
How can I leave, my dearest hand?
Oh, my love, oh my love,
My village fields, my fertile land,
How can I leave, my dearest hand?
How will the engine of our bellies run?
Explain this to me, my beloved,
Tell me this much, my beloved,
Unveil the whispers of your heart.
In Delhi town, the wealthy lords reside,
The wealthy lords in Delhi town reside,
To them, offer your skill, work with pride,
Salary awaits, and joy to be had,
We'll wander the Red Fort, where dreams are unfurled,
Salary awaits, and joy to be had,
We'll wander the Red Fort, and conquer the world.
You won't listen, stubborn as you are,
You won't listen, stubborn as you are,
Pack my bag, my jasmine star.
I surrender to you, my love so true,
Rabri and paratha, for you I will brew.
Quickly, book the tickets, and let the journey start.
Oh, quickly book the tickets, my beloved,
Show me Delhi's city bright,
My love, let the Yamuna bathe me in light.
Let the Yamuna cleanse me, I surrender to thee,
Let the Yamuna cleanse me, and set my soul free.
In your village, in your village,
My heart finds no solace, beloved.
Show me Delhi's city bright,
My love, let the Yamuna bathe me in light.
Chor (1950) - Movie Details
Film CastCuckooSingerLata Mangeshkar, Asha Bhonsle, Meena Kapoor, Ameerbai Karnatki, Hamida Banu, Shamshad BegumLyricistChandra Shekhar Pandey, Bharat Vyas, Rammurti Chaturvedi, Vinod Kapoor, Harish BhardwajMusic ByGovind RamDirectorAnand Prasad KapoorExternal LinksChor at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

