Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=xu2eFv0XlXo

https://www.youtube.com/watch?v=KCixuLkDDQw

https://www.youtube.com/watch?v=BNzNBvqEzI8

Advertisement
Tune Jalwe Nahi Dekhe Jalal Nahi Dekha - तूने जलवे नहीं देखे जलाल नहीं देखा
Lyrics of Tune Jalwe Nahi Dekhe Jalal Nahi Dekha - तूने जलवे नहीं देखे जलाल नहीं देखा
kaliya phul sitare najare
lahre mauje toofa kinare
khumar bahar singar gulzar
kayi bar tune dekhe honge sare
tune dunia dekhi hai jamana dekha hoga
apno se mile hoge begana dekha hoga
itna kuch dekhne ke bad
mai dawe se bata sakti hu
jindagi bhar nahi dekha hoga
jo mai tumhe dikha sakti hu acha ha

tune jalwe nahi dekhe ha ha tune jalwe nahi dekhe
jalal nahi dekha tune jalwe nahi dekhe
jalal nahi dekha tune jawani ka chadta hua
sal nahi dekha tune jawani ka chadta hua
sal nahi dekha tune jalwe nahi dekhe
ye jawaniya dilo ki raniya
husn ki rawaniya maherbaniya
or badgumaniya dekhi hai razo nayaz adao
nazo andaz banda nawaz sokhiya mastiya gulfashaniya
or pareshaniya dekhi hai in hasino pe nazamino pe
mahjabino pe dil nashino pe husn ke nagino pe
ab bhi kurban hu main are sath sal ki umar hai lekin
sath sal ki umar hai lekin sath sal ki umar hai lekin
lagta to ab bhi jawan hu main ho tune abhi tak mera
to kamal nahi dekha ho tune abhi tak mera
to kamal nahi dekha kahte hai aisa shikari
wo jal nahi dekha kaise fekta shikari hai
wo jal nahi dekha tune abhi tak mera

are tu jal ki bat karta hai yaha julfo ki girah me bandh ke
tute hue dil bhi jod diye hai is tikhi najar ke shishe se
pathar ke kaleje tod diye hai tu to abhi nadan hai anjan hai
ik chota sa insan hai kitne farishte maine to
is dar se mod diye hai dikha ke apne husn ka
ek chota sa karishma maykhano me biya bano me
regishtano me or virano me tadapte chhod diye hai
tu kis bharam me pada hai jani
mera ishk na koi mamuli hai
yaha dilwale kayi bhatak rahe
are tu kis khet ki muli hai
kis khet ki muli hai hujur aap
tune abhi tak mera to kamal nahi dekha
tune aashiko ka hota bura hal nahi dekha
kaise fekta shikari hai wo jal nahi dekha
tune jalwe nahi dekhe jalal nahi dekha

meri bat ko jara gaur se sun
hath ki ungliyo pe ek ek ka nam gin
ye bhul jaye to aap ginte rahiyega huzar
mumtaz shanti se leke mumtaz tak
leela chitnit swarnlata devka rani
kursid mehtab te wanmala tak suriya nalini
nargi nanda nirupa neetu nutan nurjaha
are meena neena reena leena reena
meena neena leena reena ramola maridula
jayabahaduri se jai mala tak nadim se shayara tak
geeta se yogita tak hema malini padmini
ragini rakhi rekha rehana sultana malachina se
vayjanti mala tak sharmila shabana shakila maltavi
parveen jabeen jeenat amaan se madhubala tak
tane shikwe pyar mohabbat chahat jhagde ladai hi nahi ki
are inse milke naaam kiya hai naam
suku shyama helan padma jai shree hariyaal arun bindu
ke sath nacha gaya piya khaya
nacha gaya piya khaya utha baitha chala fira hi nahi
sabke sath maine kam kiya hai
ranjhe majnu farhad miya ki hubahu copy hu mai
bhul kar bhi naya na samjh mujhko
barso na purana pati hu mai chalis sal rahe heero
maa ka lal nahi dekha kaise faikta shikari hai
wo jal nahi dekha
mai noto wala tera wo rumal nahi dekha
tere pas abhi tak maine mal nahi dekha

tu pahle note dikha mal to la hui juban ha meri jan
sauda pakka bilkul pakka fir kyu deri pahal ho teri
o ho jikar na karna tum fikar na karna
koi aa na jaye tu kyu ghabraye
ho chhodo chhodo tum bat na modo
tum bat batao jara pas to aao pahle tum na ji
tum o ho na na pahle tum pahle tum
pahal pahla me ham dono ka maal kahin naa ho jaye gum
tum kehte ho pahle tum
khatam karo ye saari baat maal nikaale sath
ye hui naa baat
Poetic Translation - Lyrics of Tune Jalwe Nahi Dekhe Jalal Nahi Dekha - तूने जलवे नहीं देखे जलाल नहीं देखा
You have not beheld true splendor, no, you have not.
You have not seen the blaze, the rising tide of youth,
its vibrant years.
You have not witnessed the effervescence of hearts,
the currents of beauty, the bestowals of grace.

You've seen suspicions, the secrets, the offerings,
the coquetry, the arrogance, the indulgences,
the exuberances, the bewilderments.
You've seen the anxieties of these lovely ones,
these jewels of faces, these captivating hearts,
these gems of beauty.

Even now, I am still devoted, oh, though sixty years have passed,
sixty years, yet still, I feel so young.
You have not yet seen my wonder, my marvel.
You have not seen the hunter's skill, the cast of the net.
You have not yet seen my wonder.

You speak of nets, but I have bound broken hearts
within the knots of my hair, mended them with the gaze
of my sharp eyes.
I have shattered the hearts of stone.
You are still naive, unaware, a small human.
How many angels have I turned from this door,
by showing a small glimpse of my beauty?
I have left them to yearn in taverns, in deserts,
in desolate places.
In what delusion do you dwell, my love?
My love is no ordinary thing,
here, many lovers wander, oh, you, what field's radish are you?
You have not yet seen my wonder.
You have not seen the lovers' wretched fate.
How the hunter casts the net, you have not seen.
You have not beheld true splendor, no, you have not.

Listen closely to my words,
count them on your fingers, one by one.
If you forget, you may continue counting.
From Mumtaz to Mumtaz, from Shanti to...
Leela, Chintanit, Swarnlata, Devika Rani,
from Khurshid Mehtab to Vanamala, from Suraiya to Nalini,
Nargis, Nanda, Nirupa, Neetu, Nutan, Noor Jehan,
Meena, Neena, Reena, Leena, Reena,
Meena, Neena, Leena, Reena, Ramola, Mridula.

From Jaya Bhaduri to Jayamala, from Nadeem to Shayara,
from Geeta to Yogita, Hema Malini, Padmini,
Ragini, Rakhee, Rekha, Rehana, Sultana, Malavika
from Vaijayanti Mala to Sharmila, Shabana, Shakeela, Malati,
Parveen, Zabeen, Zeenat Aman to Madhubala.
I have not only spoken of complaints, love, desire,
quarrels, and fights.
I have made a name for myself with them.
Shuku, Shyama, Helen, Padma, Jaya, Shri, Hariyala,
Arun, Bindu,
I have danced, sung, drunk, and eaten,
danced, sung, drunk, and eaten, risen, sat, walked, and moved,
I have worked with everyone.
I am an exact copy of Ranjha, Majnu, Farhad,
Do not mistake me for new,
I am the old lamp of many years.
You have not seen the red of the mother's womb.
How the hunter casts the net, you have not seen.
I have not seen your handkerchief of notes.
I have not seen your wealth.

First, show the notes, bring the wealth, my love,
the deal is sealed, truly sealed, so why the delay?
First yours, oh, don't mention it, don't worry,
lest someone come. Why do you fear?
Oh, leave it, don't change the subject.
Tell me, come closer. First you, no, you first.
Oh, no, no, you first, you first.
Lest our wealth vanish in this first move.
You say, you first.
Finish all this talk, bring out the wealth,
that's the way.

Comments on song "Tune Jalwe Nahi Dekhe Jalal Nahi Dekha"
Mr232547 on Sunday, January 22, 2012
A very nice song. searching for such a long time. Previously downloaded this, but lost. Nirmal Mehra
Nirmal Kumar on Sunday, January 22, 2012
A very nice song. searching for such a long time. Previously downloaded
this, but lost.
Jagjit Singh Ishar on Tuesday, November 15, 2011
wow so good & xlnt qawwali. bful upload,thanx 4 sharing.
Neeraj Gupta on Tuesday, November 15, 2011
@jagjitisher Thank you so much
Shankar Dada (1976) - Movie Details
Film CastShashi Kapoor, Neetu Singh, Ashok Kumar, Pran, Anwar, Bindu, Jankidas, Asit Sen, Helen, Roopesh Kumar, Chandrashekhar, Mohan Choti, Sonia Sahni, ShettySingerAsha Bhosle, Manna Dey, Rono Mukherjee, Mohammed RafiLyricistVarma MalikMusic ByOmi SonikDirectorShibbu MitraProducerS K KapoorExternal LinksShankar Dada at IMDB      Shankar Dada at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement