Video of this song from youtube
Advertisement
Tujhe Us Se Mohabbat Hain - तुझे उस से मोहब्बत है
Lyrics of Tujhe Us Se Mohabbat Hain - तुझे उस से मोहब्बत है
tujhe us se mohabbat hai bikul
tujhe us ki jarurat hai kyu nahi
wo tham ke hath kisika nabje ginta hai
dhadkan sunta hoga kitni herat hai
wo aesa nahi hai bewafa nahi hai
har sans meri uski ibadat hai
mujhe us se mohabbat hai achha
shikwa na sikayat o i see

auro ke dil par marhum wo rakhta
hai kyu ha rakhta hai
auro ka har gam wo kam karta hai
hai na karta hai
fir tujhse dur rehkar wo kyu tadpata tujhko
kyu tarsata hai tujhko aesi chahat hai
ho jab bhi dur hai samjho majbur hai
usko paya achhi kismat hai
chahe dur bhle hi ho ha to
mere dil ke pas hai wo achha thik hai

chhod ke tanha rato ko jata hai
hai na ha jata hai
kabhi kabhi to pichhle pehar aata hai
to kay
vijit ka leke bahana wo bahar raat gujare
aur tu ginti hai taare kya ye sarafat hai
wo dil ka nek hai lakho me ek hai
auro ko bhi uski jarurat hai
kam apna wo karta hai ha karta hai
ek mujhi pe marta hai are kya baat keh di
khud ko dikhane aaye jo sundar bala
aati hai
sine par rakh deta hai aala
to kya
aage tere auro ka rup rang wo jache
ang ang wo janche tu kaisi aurat hai
wo mera pyar hai mujhe atwar hai sare shahar me
uska sohrat hai
wo jaan bachata hai mera maan badhata hai
mujhe us se mohabbat hai

lyrics of song Tujhe Us Se Mohabbat Hain
Poetic Translation - Lyrics of Tujhe Us Se Mohabbat Hain - तुझे उस से मोहब्बत है
You love him truly, yes you do,
But why is need a stranger too?
He holds another's wrist, I see,
And counts the pulse, a mystery.
He isn't cruel, he isn't false,
Each breath I take, his love exalts.
I love him, yes, I love him so,
No complaints, no tears to flow.

He soothes the hearts of others, does he?
Yes, he does, you see.
He eases every sorrow's plea,
Indeed, does he.
Then why, so far, does he torment,
And leave you yearning, heaven-sent?
When far away, he is bound, it's true,
To have him near, a fortune for you.
Though distant, yes, though far away,
He lives within my heart, I say.

Leaving you in lonely night, he goes,
Yes, he goes, as everyone knows.
Sometimes, at dawn, he makes his way,
So what, you say?
He finds excuse to roam the night,
While you count stars in fading light?
He's kind of heart, one in a million,
Another's need, a strong dominion.
He does his work, he does it well,
And loves only me, so the stories tell.
To show himself, a beauty he would bring,
Her beauty, the world will sing.
He places the device upon her chest,
So what, you say, what is the quest?
He gazes at other forms, their grace,
And judges every limb and space?
He is my love, my trust complete,
His fame resounds throughout the street.
He saves my life, my honor bright,
I love him, with all my might.

Touhean (1992) - Movie Details
SingerKishore Kumar, Asha Bhosle, S Janaki, Mohammed Aziz, Manhar Udhas, Bappi LahiriLyricistIndivar, Anjaan, Naqsh LyallpuriMusic ByBappi LahiriExternal LinksTouhean at IMDB      Touhean at WikipediaYouTubeTouhean at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement