Video of this song from youtube
Advertisement
Tum Humsafar Bano - तुम हमसफ़र बनो
SingerMukesh
Music byBrij Bhushan
LyricistNaqsh Lyallpuri
Actor
CategoryRomantic Songs
MovieEk Nao Do Kinare (1973)
Lyrics of Tum Humsafar Bano - तुम हमसफ़र बनो
tum humsafar bano to jaha chale hum
jidhar chale hum ye bahar sath aaye
tum humsafar bano to jaha chale hum
jidhar chale hum ye bahar sath aaye
tum humsafar bano to
aaj ki sham ka tu diya aanchal hai
aaj ki sham ka tu diya aanchal hai
jhumti hai faja aur hawa pagal hai
mastiyo ke rang bikhre hai nigaho me
tum humsafar bano to jaha chale hum
jidhar chale hum ye bahar sath aaye
tum humsafar bano to
tum hanso to mile roshni is dil ko
tum hanso to mile roshni is dil ko
dil mera pyar se yu mile manjil ko
zindagi ke phul mehke meri raho me
tum humsafar bano to jaha chale hum
jidhar chale hum ye bahar sath aaye
tum humsafar bano to
jidhar chale hum ye bahar sath aaye
tum humsafar bano to jaha chale hum
jidhar chale hum ye bahar sath aaye
tum humsafar bano to
aaj ki sham ka tu diya aanchal hai
aaj ki sham ka tu diya aanchal hai
jhumti hai faja aur hawa pagal hai
mastiyo ke rang bikhre hai nigaho me
tum humsafar bano to jaha chale hum
jidhar chale hum ye bahar sath aaye
tum humsafar bano to
tum hanso to mile roshni is dil ko
tum hanso to mile roshni is dil ko
dil mera pyar se yu mile manjil ko
zindagi ke phul mehke meri raho me
tum humsafar bano to jaha chale hum
jidhar chale hum ye bahar sath aaye
tum humsafar bano to
Poetic Translation - Lyrics of Tum Humsafar Bano - तुम हमसफ़र बनो
If you would be my companion, to worlds we'll roam,
Wherever we wander, spring follows home.
If you would be my companion...
You are the lamp in evening's embrace,
You are the lamp in evening's embrace,
The heavens are swaying, the mad winds chase.
Revelry’s colors, in my vision appear,
If you would be my companion, to worlds we'll roam,
Wherever we wander, spring follows home.
If you would be my companion...
Your laughter, it brings light to my soul,
Your laughter, it brings light to my soul,
My heart finds love, and reaches its goal.
Life's fragrant blossoms bloom on my way,
If you would be my companion, to worlds we'll roam,
Wherever we wander, spring follows home.
If you would be my companion...
Wherever we wander, spring follows home.
If you would be my companion...
You are the lamp in evening's embrace,
You are the lamp in evening's embrace,
The heavens are swaying, the mad winds chase.
Revelry’s colors, in my vision appear,
If you would be my companion, to worlds we'll roam,
Wherever we wander, spring follows home.
If you would be my companion...
Your laughter, it brings light to my soul,
Your laughter, it brings light to my soul,
My heart finds love, and reaches its goal.
Life's fragrant blossoms bloom on my way,
If you would be my companion, to worlds we'll roam,
Wherever we wander, spring follows home.
If you would be my companion...
Comments on song "Tum Humsafar Bano"
Ek Nao Do Kinare (1973) - Movie Details
Film CastMrinal Mukherjee, Manhar Desai, Rakesh Pandey, Hina KausarSingerMohammed Rafi, Asha Bhosle, MukeshLyricistNaqsh LyallpuriMusic ByBrij BhushanDirectorB R IsharaExternal LinksEk Nao Do Kinare at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Film cast: Mrinal Mukherjee, Manhar Desai, Rakesh Pandey, Hina Kausar
Singer: Mohammed Rafi, Asha Bhosle, Mukesh
Lyricist: Naqsh Lyallpuri
Music Director: Brij Bhushan
Film Director: B R Ishara