Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=Notd8Ca_Z3o

Advertisement
Tum Sath Raho Jeevan Bhar To Mai - तुम साथ रहो जीवन भर
Lyrics of Tum Sath Raho Jeevan Bhar To Mai - तुम साथ रहो जीवन भर
tum sath raho jiwan bhar
to main prem karu sukh paau
main prem karu sukh paau
tum sath raho jiwan bhar
to main prem karu sukh paau
main prem karu sukh paau
jiwan hai anmol koyaliya bol
basant bula do kar ke naya shringar
jata kar pyar mare ko jila do
bas ek tumhari boli
bas ek tumhari boli
par main sara raj lutau
main sara raj lutau
tum sath raho jiwan bhar
to main prem karu sukh paau
main prem karu sukh paau

lua jane ye raj mila jo aaj
rahe ya jaye fir na kahi is bar
kisi ka pyar bhikhari banaye
roti hi rahe dukh pake
roti hi rahe dukh pake
ab main sukh pake ghabarau
main sukh pake ghabarau
tum sath raho jiwan bhar
to main prem karu sukh paau
main prem karu sukh paau

unse badha kar mel prem ka khel
kiya tha miane aur kahin main gaau
jod ke gaau chali dukh pane
main kab se prem ke phulo
main kab se prem ke phulo me
andhiyare se dar jaau
main sukh pake ghabarau
tum sath raho jiwan bhar
to main prem karu sukh paau
main prem karu sukh paau
lyrics of song Tum Sath Raho Jeevan Bhar To Mai
Poetic Translation - Lyrics of Tum Sath Raho Jeevan Bhar To Mai - तुम साथ रहो जीवन भर
If you stay, through all of life,
Then I will love, and find sweet ease.
I will love and find sweet ease.
If you stay, through all of life,
Then I will love, and find sweet ease.
I will love and find sweet ease.
Life, a treasure, the koel sings,
Summoning spring, with fresh adornment.
Show your love, and raise the dead.
Just your voice, and only yours,
Just your voice, and only yours,
For this, my all, I would bestow.
I would bestow my all.
If you stay, through all of life,
Then I will love, and find sweet ease.
I will love and find sweet ease.

Who knows this secret, found today?
Will it remain, or vanish yet again?
Another's love, can make one beg,
And weep, and suffer endless pain.
And weep, and suffer endless pain.
Now, finding joy, I am afraid.
I am afraid, now finding joy.
If you stay, through all of life,
Then I will love, and find sweet ease.
I will love and find sweet ease.

Beyond that union, love's own play,
I sang, elsewhere, a different song.
Joining, singing, destined for grief.
Since when, in love's own blossoms,
Since when, in love's own blossoms,
Have I been scared of shadows deep?
I am afraid, now finding joy.
If you stay, through all of life,
Then I will love, and find sweet ease.
I will love and find sweet ease.

Leela (1947) - Movie Details
Film CastKanu Roy, Shobha, Veera, Sunalini Devi, V H Desai, Agha, Leela MishraSingerShamshad Begum,Amirbai, Geeta Dutt, Binapani Mukherjee, ChitalkarLyricistQamar Jalalabadi, Gopal Singh NepaliMusic ByC RamchandraDirectorDharttaram PalExternal LinksLeela at IMDB      YouTubeLeela at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement