Video of this song from youtube
Advertisement
Tumharee Najar Kyon Khafa Ho Gayee - तुम्हारी नज़र क्यों खफ़ा हो गई
SingerLata Mangeshkar, Mohammed Rafi
Music byRavi
LyricistSahir Ludhianvi
Actor
Category
MovieDo Kaliyan (1968)
Lyrics of Tumharee Najar Kyon Khafa Ho Gayee - तुम्हारी नज़र क्यों खफ़ा हो गई
tumhari najar kyon khafa ho gayi
khata bakhsh do gar khata ho gayi
tumhari najar kyon khafa ho gayi
khata bakhsh do gar khata ho gayi
hamara irada toh kuchh bhi naa tha
tumhari khata khud saja ho gayi
hamara irada toh kuchh bhi naa tha
tumhari khata khud saja ho gayi
saja hi sahi aaj kuchh toh mila hai
saja me bhi ik pyar kaa silsila hai
saja hi sahi aaj kuchh toh mila hai
saja me bhi ik pyar kaa silsila hai
mohabbat kaa ab kuchh bhi anjam ho
mulakat ki iftijaa ho gayi
tumhari najar kyon khafa ho gayi
khata bakhsh do gar khata ho gayi
hamara irada toh kuchh bhi naa tha
tumhari khata khud saja ho gayi
mulakaat par itne magarur kyon ho
hamari khushamad pe majabur kyon ho
mulakaat par itne magarur kyon ho
hamari khushamad pe majabur kyon ho
manane ki aadat kahan pad gayi
khatao ki talim kya ho gayi
tumhari najar kyon khafa ho gayi
khata bakhsh do gar khata ho gayi
hamara irada toh kuchh bhi naa tha
tumhari khata khud saja ho gayi
satate naa ham to manate hi kaise
tumhe apne najdik laate hi kaise
satate naa ham to manate hi kaise
tumhe apne najdik laate hi kaise
isi din kaa chahat ko armaan tha
kubool aaj dil ki dua ho gayi
tumhari najar kyon khafa ho gayi
khata bakhsh do gar khata ho gayi
hamara irada toh kuchh bhi naa tha
tumhari khata khud saja ho gayi
khata bakhsh do gar khata ho gayi
tumhari najar kyon khafa ho gayi
khata bakhsh do gar khata ho gayi
hamara irada toh kuchh bhi naa tha
tumhari khata khud saja ho gayi
hamara irada toh kuchh bhi naa tha
tumhari khata khud saja ho gayi
saja hi sahi aaj kuchh toh mila hai
saja me bhi ik pyar kaa silsila hai
saja hi sahi aaj kuchh toh mila hai
saja me bhi ik pyar kaa silsila hai
mohabbat kaa ab kuchh bhi anjam ho
mulakat ki iftijaa ho gayi
tumhari najar kyon khafa ho gayi
khata bakhsh do gar khata ho gayi
hamara irada toh kuchh bhi naa tha
tumhari khata khud saja ho gayi
mulakaat par itne magarur kyon ho
hamari khushamad pe majabur kyon ho
mulakaat par itne magarur kyon ho
hamari khushamad pe majabur kyon ho
manane ki aadat kahan pad gayi
khatao ki talim kya ho gayi
tumhari najar kyon khafa ho gayi
khata bakhsh do gar khata ho gayi
hamara irada toh kuchh bhi naa tha
tumhari khata khud saja ho gayi
satate naa ham to manate hi kaise
tumhe apne najdik laate hi kaise
satate naa ham to manate hi kaise
tumhe apne najdik laate hi kaise
isi din kaa chahat ko armaan tha
kubool aaj dil ki dua ho gayi
tumhari najar kyon khafa ho gayi
khata bakhsh do gar khata ho gayi
hamara irada toh kuchh bhi naa tha
tumhari khata khud saja ho gayi
Poetic Translation - Lyrics of Tumharee Najar Kyon Khafa Ho Gayee - तुम्हारी नज़र क्यों खफ़ा हो गई
Why does your gaze now hold such ire?
Forgive my fault, if fault I've done.
Why does your gaze now hold such ire?
Forgive my fault, if fault I've done.
My heart held no such wicked plan,
But your own fault, its own damnation.
My heart held no such wicked plan,
But your own fault, its own damnation.
Punishment, yes, but something's found,
Within the pain, a love's soft ground.
Punishment, yes, but something's found,
Within the pain, a love's soft ground.
No matter what love's end may be,
This meeting, its own initiation.
Why does your gaze now hold such ire?
Forgive my fault, if fault I've done.
My heart held no such wicked plan,
But your own fault, its own damnation.
So proud you are of this exchange,
Why must you bend to my sweet range?
So proud you are of this exchange,
Why must you bend to my sweet range?
This habit of entreaty now,
What lesson learned, from errors made?
Why does your gaze now hold such ire?
Forgive my fault, if fault I've done.
My heart held no such wicked plan,
But your own fault, its own damnation.
If we'd not caused, how could we mend?
How could we draw you near, my friend?
If we'd not caused, how could we mend?
How could we draw you near, my friend?
The heart's desire, for this was born,
Today, the heart's prayer is now completion.
Why does your gaze now hold such ire?
Forgive my fault, if fault I've done.
My heart held no such wicked plan,
But your own fault, its own damnation.
Forgive my fault, if fault I've done.
Why does your gaze now hold such ire?
Forgive my fault, if fault I've done.
My heart held no such wicked plan,
But your own fault, its own damnation.
My heart held no such wicked plan,
But your own fault, its own damnation.
Punishment, yes, but something's found,
Within the pain, a love's soft ground.
Punishment, yes, but something's found,
Within the pain, a love's soft ground.
No matter what love's end may be,
This meeting, its own initiation.
Why does your gaze now hold such ire?
Forgive my fault, if fault I've done.
My heart held no such wicked plan,
But your own fault, its own damnation.
So proud you are of this exchange,
Why must you bend to my sweet range?
So proud you are of this exchange,
Why must you bend to my sweet range?
This habit of entreaty now,
What lesson learned, from errors made?
Why does your gaze now hold such ire?
Forgive my fault, if fault I've done.
My heart held no such wicked plan,
But your own fault, its own damnation.
If we'd not caused, how could we mend?
How could we draw you near, my friend?
If we'd not caused, how could we mend?
How could we draw you near, my friend?
The heart's desire, for this was born,
Today, the heart's prayer is now completion.
Why does your gaze now hold such ire?
Forgive my fault, if fault I've done.
My heart held no such wicked plan,
But your own fault, its own damnation.
Comments on song "Tumharee Najar Kyon Khafa Ho Gayee"
dptxp on Tuesday, December 07, 2010
@gorgi456 , The world knows that the opposite is true. And everyone also
knows that Kishore Kumar would have slapped you for this irresponsible
uttering with no knowledge of facts or music.
@gorgi456 , The world knows that the opposite is true. And everyone also
knows that Kishore Kumar would have slapped you for this irresponsible
uttering with no knowledge of facts or music.
sjalcapricorn on Tuesday, April 19, 2011
Gem of a song by Sahir and Ravi and wonderfully sung by the incomparable
duo. The picturization clearly shows Tamil influence (I think this was an
AVM production).
Gem of a song by Sahir and Ravi and wonderfully sung by the incomparable
duo. The picturization clearly shows Tamil influence (I think this was an
AVM production).
vaadaenmacchi on Monday, March 15, 2010
biswajeet was lucky to have rafi/op nayyar/SJ/LP and other great music
artistes of those days. he wouldn't have stood a chance with today's
singers and musicians.
biswajeet was lucky to have rafi/op nayyar/SJ/LP and other great music
artistes of those days. he wouldn't have stood a chance with today's
singers and musicians.
russel ahmed on Tuesday, August 04, 2009
look at the way rafi modulates his voice to match the actor
onscreen.thats why Rafi is Rafi and far ahead of any
competition..
look at the way rafi modulates his voice to match the actor
onscreen.thats why Rafi is Rafi and far ahead of any
competition..
Do Kaliyan (1968) - Movie Details
Film CastBiswajeet, Mala Sinha, Lalita Pawar, Mehmood, Soniya, Om ParkeshSingerAsha Bhosle, Lata Mangeshkar, Manna Dey, Mohammed RafiLyricistSahir LudhianviMusic ByRaviDirectorKrishnan PanjuExternal LinksDo Kaliyan at IMDB YouTubeDo Kaliyan at YT Do Kaliyan at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


I was looking for this song for a long time but I don't remember its lyrics. Once I heard this song in an award show and I really liked this song at that time. This is one of my favourite old songs.