Video of this song from youtube
Advertisement
Tumko Dulhan Banayenge Hum, Mere Jeevan Saathi - तुमको दुल्हन बनायेंगे हम, मेरे जीवन साथी
Lyrics of Tumko Dulhan Banayenge Hum, Mere Jeevan Saathi - तुमको दुल्हन बनायेंगे हम, मेरे जीवन साथी
mere jeevan saathi mere jeevan saathi
mere jeevan saathi mere jeevan saathi
is kadar pyar tumse karte hai
tumko dulhan banayenge hum
is kadar hum bhi tumpe marte hai
tumko dulha banayenge hum
mere jeevan saathi mere jeevan saathi
mere jeevan saathi mere jeevan saathi

apne rangin khayalo me sajaya hai tumhe
apne palko ke jharokho me bithaya hai tumhe
humne is dil me tumhe band karke rakha hai
sirf tumko hi pasand karke rakha hai
dhadkano ki sada bhi sunayee de
itne najdeek layenge hum
is kadar hum bhi tumpe marte hai
tumko dulha banayenge hum
mere jeevan saathi mere jeevan saathi
mere jeevan saathi mere jeevan saathi

chudiya gori kalayi me khanak jaati hai
ab hume raat ki tanhai me tadpati hai
apni betabiyo ka dard sunaye kaise
haal kaisa hai sanam tumko bataye kaise
har tamanna yahi ab kehti hai
na kabhi door jayenge hum
is kadar pyar tumse karte hai
ho tumko dulhan banayenge hum
mere jeevan saathi mere jeevan saathi
mere jeevan saathi mere jeevan saathi
mere jeevan saathi mere jeevan saathi
mere jeevan saathi mere jeevan saathi
lyrics of song Tumko Dulhan Banayenge Hum, Mere Jeevan Saathi
Poetic Translation - Lyrics of Tumko Dulhan Banayenge Hum, Mere Jeevan Saathi - तुमको दुल्हन बनायेंगे हम, मेरे जीवन साथी
My life's companion, my life's companion,
My life's companion, my life's companion,
So deeply do I love you,
A bride of my own making, you shall be.
So completely do I yearn for you,
A groom of my own making, you shall be.
My life's companion, my life's companion,
My life's companion, my life's companion.

Within the hues of dreams, I've adorned you,
Upon the portals of my eyes, I've seated you.
Within this heart, I've kept you captive,
Only you, my choice, my very being.
The rhythm of heartbeats, they will be heard,
So close, we'll draw each other near.
So completely do I yearn for you,
A groom of my own making, you shall be.
My life's companion, my life's companion,
My life's companion, my life's companion.

Bangles upon fair wrists, they chime and sing,
Now in the lonely night, they make me weep.
How to speak the ache of my longing,
How to tell you, Beloved, how I feel?
Every wish now whispers this to me,
Never shall we part, never will we stray.
So deeply do I love you,
A bride of my own making, you shall be.
My life's companion, my life's companion,
My life's companion, my life's companion.
My life's companion, my life's companion,
My life's companion, my life's companion.

Comments on song "Tumko Dulhan Banayenge Hum, Mere Jeevan Saathi"
nomiemalik01 on Monday, September 06, 2010
iss kadar hum bhi tumpe marete hain
tumko dulha banayenge hum
mere jeevan saathi
mere jeevan saathi Nou malik
catskidunya on Tuesday, July 20, 2010
amisha is looking so gorgeous. most beautiful of all..
loveBollywood80 on Tuesday, March 10, 2009
nice song and nice clip. thanxx for uploading. :o) 5*****
MaceyTaine on Sunday, December 19, 2010
The worlds premier discreet dating service naneedj.info
piecendfunable on Tuesday, December 06, 2011
lovely song!! the best way to propose to ur beloved =)
Mere Jeevan Saathi (2006) - Movie Details
Film CastAkshay Kumar, Karisma Kapoor, Amisha Patel, Gulshan Grover, Aashish Vidyarthi, Rakesh Bedi, Maya Alagh, Alok Nath, Arun Bali, Gajendra Chauhan, Razzak Khan, Asha PatelSingerAbhijeet, Alisha Chinoy, Alka Yagnik, Kumar Sanu, Sadhana Sargam, Shaan, Sonu Nigam, Udit NarayanLyricistSameerMusic ByNadeem Saifee, Shravan KumarDirectorSuneel DarshanProducerM. Riaz, Suneel Darshan, Suraj PrakashExternal LinksMere Jeevan Saathi at IMDB      Mere Jeevan Saathi at WikipediaYouTubeMere Jeevan Saathi at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement