Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=-CH_XVsQ8KA

https://www.youtube.com/watch?v=MPzAqOIEhK0

https://www.youtube.com/watch?v=tR_uGa3M0CQ

Advertisement
Uff Ye Mausam Khushnuma - उफ़ ये मौसम खुशनुमा
thumb coming soon
SingerSuman Kalyanpur Music bySuresh Kumar LyricistYogesh Gaud Actor Category MovieTarzan Ki Mehbooba (1966)
Lyrics of Uff Ye Mausam Khushnuma - उफ़ ये मौसम खुशनुमा
uff ye mausam khushnuma
ye fiza ye rut jawan
uff ye mausam khushnuma
ye fiza ye rut jawan
aur sanam ho bhola katil
samjhe na dil ki juban
to koi kya kare koi kya kare
uff ye mausam khushnuma

haye julmi najar ye kya kar gayi
nash nash me nasha ye bhar gayi
arey raam kasam mai to mar gayi
dil pe yu jab gaye gir pade bijaliya
aur sanam ho bhola katil
samjhe na dil ki juban
to koi kya kare koi kya kare
uff ye mausam khushnuma

ye mai kaise kahu mere dilruba
madhosh jawa meri ye ada
lehra ke ye jalim bole kya
jab kabhi yun uthe dil me ye aandhiya
aur sanam ho bhola katil
samjhe na dil ki juban
to koi kya kare koi kya kare

uff ye mausam khushnuma
ye fiza ye rut jawan
uff ye mausam khushnuma
ye fiza ye rut jawan
aur sanam ho bhola katil
samjhe na dil ki juban
to koi kya kare koi kya kare
lyrics of song Uff Ye Mausam Khushnuma
Poetic Translation - Lyrics of Uff Ye Mausam Khushnuma - उफ़ ये मौसम खुशनुमा
Ah, this exquisite season,
this air, this youthful time,
ah, this exquisite season,
this air, this youthful time,
and my beloved, so sweetly cruel,
understands not the tongue of the heart.
So what is one to do, what can one do?
Ah, this exquisite season.

Alas, what has this cruel glance done,
intoxication filling every vein?
Oh, by Rama, I am undone,
when lightning strikes and falls upon the heart.
And my beloved, so sweetly cruel,
understands not the tongue of the heart.
So what is one to do, what can one do?
Ah, this exquisite season.

How can I say, my heart's beloved,
my intoxicating youth, this very grace?
What does this tyrant whisper, swaying?
When such storms arise within the heart.
And my beloved, so sweetly cruel,
understands not the tongue of the heart.
So what is one to do, what can one do?

Ah, this exquisite season,
this air, this youthful time,
ah, this exquisite season,
this air, this youthful time,
and my beloved, so sweetly cruel,
understands not the tongue of the heart.
So what is one to do, what can one do?

Tarzan Ki Mehbooba (1966) - Movie Details
Film CastAzad, Tabassum, Kammo, Amrit Rana, Habib, Tun TunSingerAsha Bhosle, Suman Kalyanpur, Krishna Kalle, Manna Dey, Kamal Barot, Shyama HemadiLyricistAnjaan, Yogesh GaudMusic BySuresh KumarDirectorRam RasilaExternal LinksTarzan Ki Mehbooba at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement