Video of this song from youtube
Advertisement
Us Jaane Do Alam Ka Jalwa - उस जाने दो आलम का जलवा
Lyrics of Us Jaane Do Alam Ka Jalwa - उस जाने दो आलम का जलवा
us jane do alam ka jalwa
us jane do alam ka jalwa
are parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
are parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
gustakh nigaho ke kaga
gustakh nigaho ke kaga
are parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
bechain rahe aashiq ki nazar
thodi si magar taksin bhi ho
thodi si magar taksin bhi ho
bechain rahe aashiq ki nazar
thodi si magar taksin bhi ho
us parda nashi ka ye mansha
us parda nashi ka ye mansha
are parde me bhi hai parde me bhi hai
parde me bhi hai beparda bhi hai
parde me bhi hai beparda bhi hai
parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
kya husne zami kya range phalak
sab uske karishmo ki hai jhalak
sab uske karishmo ki hai jhalak
taro me basa hai nur uska
taro me basa hai nur uska
phulo me basa hai rang uska
phulo me basa hai rang uska
har rup me shamil rup uska
har dhang me shamil dhang uska
har dhang me shamil dhang uska
kya husne zami kya range phalak
kya husne zami kya range phalak
sab uske karishmo ki hai jhalak
sab uske karishmo ki hai jhalak
avval bhi wah aakhir bhi wahi
avval bhi wah aakhir bhi wahi
ojhal bhi wahi jahir bhi wahi
ojhal bhi wahi jahir bhi wahi
mansur wahi sarmad bhi wahi
lahad bhi wahi aur had bhi wahi
ha shola bhi wahi shabnam bhi wahi
sach ye hai ke hai khud hum bhi wahi
makhluk se khaalik ka rishta
makhluk se khaalik ka rishta
parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
wo malike gul mahbub mera
sunta hai har ek dhadkan ki sada
sunta hai har ek dhadkan ki sada
jab uska ishara hota hai
jab uska ishara hota hai
takdir sawarne lagti hai
takdir sawarne lagti hai
muddat ke tarste khawabo ki
taabir ubharne lagti hai
taabir ubharne lagti hai
wo malike gul mahbub mera
wo malike gul mahbub mera
sunta hai har ek dhadkan ki sada
sunta hai har ek dhadkan ki sada
sajde me jhuka kar sar apna
sajde me jhuka kar sar apna
mange jo kabhi insan dua
mange jo kabhi insan dua
ho jati hai har mushkil aasa
mil jaati hai darde dil ki dawa
wo malike gul mahbub mera
sunta hai har ek dhadkan ki sada
hai uski ye khas khas adaa
hai uski ye khas khas adaa
parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
us jane do alam ka jalwa
are parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
are parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
gustakh nigaho ke kaga
gustakh nigaho ke kaga
are parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
bechain rahe aashiq ki nazar
thodi si magar taksin bhi ho
thodi si magar taksin bhi ho
bechain rahe aashiq ki nazar
thodi si magar taksin bhi ho
us parda nashi ka ye mansha
us parda nashi ka ye mansha
are parde me bhi hai parde me bhi hai
parde me bhi hai beparda bhi hai
parde me bhi hai beparda bhi hai
parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
kya husne zami kya range phalak
sab uske karishmo ki hai jhalak
sab uske karishmo ki hai jhalak
taro me basa hai nur uska
taro me basa hai nur uska
phulo me basa hai rang uska
phulo me basa hai rang uska
har rup me shamil rup uska
har dhang me shamil dhang uska
har dhang me shamil dhang uska
kya husne zami kya range phalak
kya husne zami kya range phalak
sab uske karishmo ki hai jhalak
sab uske karishmo ki hai jhalak
avval bhi wah aakhir bhi wahi
avval bhi wah aakhir bhi wahi
ojhal bhi wahi jahir bhi wahi
ojhal bhi wahi jahir bhi wahi
mansur wahi sarmad bhi wahi
lahad bhi wahi aur had bhi wahi
ha shola bhi wahi shabnam bhi wahi
sach ye hai ke hai khud hum bhi wahi
makhluk se khaalik ka rishta
makhluk se khaalik ka rishta
parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
wo malike gul mahbub mera
sunta hai har ek dhadkan ki sada
sunta hai har ek dhadkan ki sada
jab uska ishara hota hai
jab uska ishara hota hai
takdir sawarne lagti hai
takdir sawarne lagti hai
muddat ke tarste khawabo ki
taabir ubharne lagti hai
taabir ubharne lagti hai
wo malike gul mahbub mera
wo malike gul mahbub mera
sunta hai har ek dhadkan ki sada
sunta hai har ek dhadkan ki sada
sajde me jhuka kar sar apna
sajde me jhuka kar sar apna
mange jo kabhi insan dua
mange jo kabhi insan dua
ho jati hai har mushkil aasa
mil jaati hai darde dil ki dawa
wo malike gul mahbub mera
sunta hai har ek dhadkan ki sada
hai uski ye khas khas adaa
hai uski ye khas khas adaa
parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
parde me bhi hai beparda bhi hai
us jane do alam ka jalwa
Poetic Translation - Lyrics of Us Jaane Do Alam Ka Jalwa - उस जाने दो आलम का जलवा
Behold the world's effulgence, let it pass,
Veiled in the veil, unveiled in every glass.
Behold the world's effulgence, let it pass,
Before the brazen, bold gazes that amass.
Behold the world's effulgence, let it pass.
The lover's eye, forever in unrest,
A glimpse, a taste, a longing in the breast.
The hidden one, whose will it is to be,
Veiled in the veil, unveiled for all to see.
Veiled in the veil, unveiled eternally,
Behold the world's effulgence, let it be.
What beauty on earth, what hues in the sky,
Are but reflections, as the ages fly.
His light resides within each distant star,
His colors bloom, however near or far.
In every form, His presence, near and far,
What beauty on earth, what hues the heavens are!
The first, the last, the alpha and the scar.
Hidden, revealed, the Mansoor, the Sarmad,
The grave, the limit, all that can be had.
The flame, the dew, the whisper in the breeze,
The truth we are, a whisper through the trees.
The link between the servant and the ease,
Veiled in the veil, unveiled, if you please.
Behold the world's effulgence, let it be,
Veiled in the veil, unveiled for you and me.
Behold the world's effulgence, wild and free.
He, the Lord of the Rose, my Beloved, hears
The echo of each heartbeat, quells all fears.
When His signal comes, the fate takes flight,
The longing dreams then start to bloom in light.
He, the Lord of the Rose, my Beloved, hears
The echo of each heartbeat, dries all tears.
In prostration, when the heart implores,
Each hardship melts, and solace pours.
He, the Lord of the Rose, my Beloved, hears
The echo of each heartbeat, conquers fears.
His special grace, a tender, loving art,
Veiled in the veil, unveiled within the heart.
Behold the world's effulgence, let it start,
Veiled in the veil, unveiled, a brand new art.
Behold the world's effulgence, let it start.
Veiled in the veil, unveiled in every glass.
Behold the world's effulgence, let it pass,
Before the brazen, bold gazes that amass.
Behold the world's effulgence, let it pass.
The lover's eye, forever in unrest,
A glimpse, a taste, a longing in the breast.
The hidden one, whose will it is to be,
Veiled in the veil, unveiled for all to see.
Veiled in the veil, unveiled eternally,
Behold the world's effulgence, let it be.
What beauty on earth, what hues in the sky,
Are but reflections, as the ages fly.
His light resides within each distant star,
His colors bloom, however near or far.
In every form, His presence, near and far,
What beauty on earth, what hues the heavens are!
The first, the last, the alpha and the scar.
Hidden, revealed, the Mansoor, the Sarmad,
The grave, the limit, all that can be had.
The flame, the dew, the whisper in the breeze,
The truth we are, a whisper through the trees.
The link between the servant and the ease,
Veiled in the veil, unveiled, if you please.
Behold the world's effulgence, let it be,
Veiled in the veil, unveiled for you and me.
Behold the world's effulgence, wild and free.
He, the Lord of the Rose, my Beloved, hears
The echo of each heartbeat, quells all fears.
When His signal comes, the fate takes flight,
The longing dreams then start to bloom in light.
He, the Lord of the Rose, my Beloved, hears
The echo of each heartbeat, dries all tears.
In prostration, when the heart implores,
Each hardship melts, and solace pours.
He, the Lord of the Rose, my Beloved, hears
The echo of each heartbeat, conquers fears.
His special grace, a tender, loving art,
Veiled in the veil, unveiled within the heart.
Behold the world's effulgence, let it start,
Veiled in the veil, unveiled, a brand new art.
Behold the world's effulgence, let it start.
Comments on song "Us Jaane Do Alam Ka Jalwa"
FAQEERAHMED on Thursday, July 08, 2010
was RAFI SAHAB A HUMAN OR ANGEL? DOES ANY ONE KNOW?
was RAFI SAHAB A HUMAN OR ANGEL? DOES ANY ONE KNOW?
Jgitu Shah on Monday, March 08, 2010
Thanks for the gem.you have best collection.
Thanks for the gem.you have best collection.
Nawab Sahib (1978) - Movie Details
Film CastParikshat Sahni, Tamanna, Farida Jalal, Rehana SultanSingerAsha Bhosle, Mohammad Rafi, Manna Dey, Usha Mangeshkar, Johny WhiskyLyricistTraditional, Sahir LudhianviMusic ByC ArjunDirectorRajinder Singh BediProducerSatram RoharaExternal LinksNawab Sahib at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

Film cast: Parikshat Sahni, Tamanna, Farida Jalal, Rehana Sultan
Singer: Asha Bhosle, Mohammad Rafi, Manna Dey, Usha Mangeshkar, Johny Whisky
Lyricist: Traditional, Sahir Ludhianvi
Music Director: C Arjun
Film Director: Rajinder Singh Bedi
Film Producer: Satram Rohara