Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=DIq1QfOjfcA
https://www.youtube.com/watch?v=oBKZ13xFt80
Advertisement
Wo Ho Tum - मैंने जिसको दिल ये दिया दिल ये दिया है
Lyrics of Wo Ho Tum - मैंने जिसको दिल ये दिया दिल ये दिया है
maine jisko dil ye diya hai dil ye diya hai
maine jisko pyar kiya hai jisko pyar kiya hai
maine jisko dil ye diya hai maine jisko pyar kiya hai
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
maine jisko dil ye diya hai dil ye diya hai
maine jisko pyar kiya hai jisko pyar kiya hai
maine jisko dil ye diya hai maine jisko pyar kiya hai
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
maine jisko dil ye diya hai
tumhe paake dilbar mujhe lag raha hai
meri jindagi me na ab kuch kami hai
tumhe paake dilbar mujhe lag raha hai
meri jindagi me na ab kuch kami hai
tumhare labo pe jo khili padi hai
wo shabnam nahi hai wo wafa ki nami
jisne mera chain liya hai mera chain liya hai
jisne mera chain liya hai mera chain liya hai
maine jisko dil ye diya hai maine jisko pyar kiya hai
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
maine jisko dil ye diya hai
sambhala tha maine bahut apne dil ko
magar ye diwana machalne laga hai
sambhala tha maine bahut apne dil ko
magar ye diwana machalne laga hai
mili teri meri najar jab se dilbar
khyalo ka mausam badalne laga hai
mere bas me na mera jiya hai mera jiya hai
mere bas me na mera jiya hai mera jiya hai
maine jisko dil ye diya hai maine jisko pyar kiya hai
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
maine jisko dil ye diya hai dil ye diya hai
maine jisko pyar kiya hai jisko pyar kiya hai
maine jisko dil ye diya hai maine jisko pyar kiya hai
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
maine jisko pyar kiya hai jisko pyar kiya hai
maine jisko dil ye diya hai maine jisko pyar kiya hai
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
maine jisko dil ye diya hai dil ye diya hai
maine jisko pyar kiya hai jisko pyar kiya hai
maine jisko dil ye diya hai maine jisko pyar kiya hai
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
maine jisko dil ye diya hai
tumhe paake dilbar mujhe lag raha hai
meri jindagi me na ab kuch kami hai
tumhe paake dilbar mujhe lag raha hai
meri jindagi me na ab kuch kami hai
tumhare labo pe jo khili padi hai
wo shabnam nahi hai wo wafa ki nami
jisne mera chain liya hai mera chain liya hai
jisne mera chain liya hai mera chain liya hai
maine jisko dil ye diya hai maine jisko pyar kiya hai
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
maine jisko dil ye diya hai
sambhala tha maine bahut apne dil ko
magar ye diwana machalne laga hai
sambhala tha maine bahut apne dil ko
magar ye diwana machalne laga hai
mili teri meri najar jab se dilbar
khyalo ka mausam badalne laga hai
mere bas me na mera jiya hai mera jiya hai
mere bas me na mera jiya hai mera jiya hai
maine jisko dil ye diya hai maine jisko pyar kiya hai
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
maine jisko dil ye diya hai dil ye diya hai
maine jisko pyar kiya hai jisko pyar kiya hai
maine jisko dil ye diya hai maine jisko pyar kiya hai
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
wo ho tum wo ho tum wo ho tum wo ho tum
Poetic Translation - Lyrics of Wo Ho Tum - मैंने जिसको दिल ये दिया दिल ये दिया है
The heart I offered, this very heart I gave,
The love I cherished, the love I did crave,
The heart I offered, the love I did embrace,
It is you, it is you, in this sacred space.
It is you, it is you, forever in my grace.
The heart I offered, this very heart I gave,
The love I cherished, the love I did crave,
The heart I offered, the love I did embrace,
It is you, it is you, in this hallowed place.
It is you, it is you, my love, my solace.
The heart I offered, to you, my dear.
In finding you, Beloved, my soul takes flight,
No emptiness remains, my world feels bright.
In finding you, Beloved, my world takes flight,
No emptiness remains, bathed in your light.
Upon your lips, a bloom, a tender kiss,
Not dew it is, but loyalty's sweet bliss.
The peace I knew, now stolen, utterly,
The peace I knew, now stolen, yearningly.
The heart I offered, the love I did crave,
It is you, it is you, my soul to save.
It is you, it is you, beyond the grave.
The heart I offered.
I guarded my heart, with utmost care,
But now, a madness blossoms, I must share.
I guarded my heart, with utmost care,
But now, a madness blossoms in the air.
When our eyes met, Beloved, at that hour,
The seasons of thought began to flower.
My being is lost, no longer free,
My being is lost, eternally.
The heart I offered, the love I did crave,
It is you, it is you, beyond the wave.
It is you, it is you, my soul to save.
The heart I offered, and this heart I gave,
The love I cherished, the love I crave,
The heart I offered, and the love I gave,
It is you, it is you, beyond the grave.
It is you, it is you, forever to save.
The love I cherished, the love I did crave,
The heart I offered, the love I did embrace,
It is you, it is you, in this sacred space.
It is you, it is you, forever in my grace.
The heart I offered, this very heart I gave,
The love I cherished, the love I did crave,
The heart I offered, the love I did embrace,
It is you, it is you, in this hallowed place.
It is you, it is you, my love, my solace.
The heart I offered, to you, my dear.
In finding you, Beloved, my soul takes flight,
No emptiness remains, my world feels bright.
In finding you, Beloved, my world takes flight,
No emptiness remains, bathed in your light.
Upon your lips, a bloom, a tender kiss,
Not dew it is, but loyalty's sweet bliss.
The peace I knew, now stolen, utterly,
The peace I knew, now stolen, yearningly.
The heart I offered, the love I did crave,
It is you, it is you, my soul to save.
It is you, it is you, beyond the grave.
The heart I offered.
I guarded my heart, with utmost care,
But now, a madness blossoms, I must share.
I guarded my heart, with utmost care,
But now, a madness blossoms in the air.
When our eyes met, Beloved, at that hour,
The seasons of thought began to flower.
My being is lost, no longer free,
My being is lost, eternally.
The heart I offered, the love I did crave,
It is you, it is you, beyond the wave.
It is you, it is you, my soul to save.
The heart I offered, and this heart I gave,
The love I cherished, the love I crave,
The heart I offered, and the love I gave,
It is you, it is you, beyond the grave.
It is you, it is you, forever to save.
Comments on song "Wo Ho Tum"
noorali554 on Monday, May 28, 2012
yar is song sy tu mujy mera lover yaad agaya hai
yar is song sy tu mujy mera lover yaad agaya hai
maria elena on Tuesday, April 10, 2012
frumoasa melodia...la fel ca si filmul acesta
frumoasa melodia...la fel ca si filmul acesta
Aisha Naeema on Saturday, April 20, 2013
Ohww ..<3 used to love this song.. lovelllyy
Ohww ..<3 used to love this song.. lovelllyy
Himanshu Singh on Wednesday, September 24, 2014
My best film muskaan and fev song and old
My best film muskaan and fev song and old
Jackpot (2005) - Movie Details
Film CastHimanshu Mallik, Meghna Naidu, Sayaji Shinde, Naina Dhaliwal, Jyoti Rana, Rajkumar KanojiaSingerK K, Kunal Ganjawala, Nagesh, Shaan, Shaswati, Shreya Ghoshal, Sonu Kakkar, Udit NarayanLyricistAbbas Katka, Sham BalkanMusic ByDhruba Jyoti PhukanDirectorSamit L BaadkarProducerRitesh G NayyarExternal LinksJackpot at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Dil si karta ha to pora jamana usku rukta ha magar bo nai manti hi