Video of this song from youtube
Advertisement
Ya Sahib-E-Quran - या साहिब-ए-कुरान
Lyrics of Ya Sahib-E-Quran - या साहिब-ए-कुरान
allah allah allah allah
kya dar hai jo har sam musibat ka hai tufan
har jaan ka iman ka hai tu hi nigehvan
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
kya dar hai jo har sam musibat ka hai tufan
har jaan ka iman ka hai tu hi nigehvan
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
ramjan-e-mubarak hai ibadat ka mahina
libar mahino me hai rahmat ka mahina
roze ki mere laaj rahe shahe madina
dube na kahi mere ummido ka safina
tu rahmat-e-aalam hai tu rahmat-e-aalam hai
tu aawaz-e-khuda hai darbar me tere koi
chota na bada hai har darik tehjib me
jahir hai teri shan ya sahib-e-kuran
ya sahib-e-kuran
sartaj-e-haram shan-e-karam
fakr-e-risalat raushan hai falak aur
jami tere badaulat mashur jahan me hai
tere dar ki sakhawat
mujh banda-ae-aasi ki tere hath hai izzat
har rang me har nur me
ho har rang me har nur me tu jalwa numa hai
rutba tera aala hai tu mahbube khuda hai
irshad tere lab ka hai allah ka farman
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
majhab hai tera kya tera deen wafa hai
nafrat ke andhero me ye ulfat ki sada hai
har jakhm ka marham hai ye har gam ki dawa hai
har pyas ko sairab kare ye wo ghata hai
auro ke dukho me jo auro ke dukho me jo
pareshan nahi hota wo naam se kuch bhi ho musalma nahi hota
is naam ka paigam ho hai khidmat-e-insa
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
kya dar hai jo har sam musibat ka hai tufan
har jaan ka iman ka hai tu hi nigehvan
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
kya dar hai jo har sam musibat ka hai tufan
har jaan ka iman ka hai tu hi nigehvan
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
kya dar hai jo har sam musibat ka hai tufan
har jaan ka iman ka hai tu hi nigehvan
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
ramjan-e-mubarak hai ibadat ka mahina
libar mahino me hai rahmat ka mahina
roze ki mere laaj rahe shahe madina
dube na kahi mere ummido ka safina
tu rahmat-e-aalam hai tu rahmat-e-aalam hai
tu aawaz-e-khuda hai darbar me tere koi
chota na bada hai har darik tehjib me
jahir hai teri shan ya sahib-e-kuran
ya sahib-e-kuran
sartaj-e-haram shan-e-karam
fakr-e-risalat raushan hai falak aur
jami tere badaulat mashur jahan me hai
tere dar ki sakhawat
mujh banda-ae-aasi ki tere hath hai izzat
har rang me har nur me
ho har rang me har nur me tu jalwa numa hai
rutba tera aala hai tu mahbube khuda hai
irshad tere lab ka hai allah ka farman
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
majhab hai tera kya tera deen wafa hai
nafrat ke andhero me ye ulfat ki sada hai
har jakhm ka marham hai ye har gam ki dawa hai
har pyas ko sairab kare ye wo ghata hai
auro ke dukho me jo auro ke dukho me jo
pareshan nahi hota wo naam se kuch bhi ho musalma nahi hota
is naam ka paigam ho hai khidmat-e-insa
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
kya dar hai jo har sam musibat ka hai tufan
har jaan ka iman ka hai tu hi nigehvan
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
ya sahib-e-kuran ya sahib-e-kuran
Poetic Translation - Lyrics of Ya Sahib-E-Quran - या साहिब-ए-कुरान
Allah, Allah, Allah, Allah,
What fear when the storm of every hardship descends?
You are the guardian of every soul, of all faith.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
What fear when the storm of every hardship descends?
You are the guardian of every soul, of all faith.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
Blessed Ramadan, a month of devotion,
Amongst months, a month of mercy, a sacred ocean.
In my fast, let the King of Medina preserve my grace,
May the ship of my hopes never sink in this space.
You are the mercy of the worlds, you are the mercy of the worlds.
You are the voice of God, in your court,
None is small, none is great, in every tradition.
Your glory is manifest, Oh, Master of the Quran,
Oh, Master of the Quran.
Crown of the sacred, glory of grace,
Pride of Prophethood, illuminating the heavens and earth.
By your grace, renowned in the world,
The generosity of your door.
The honor of this sinful servant is in your hand.
In every color, in every light,
You are the manifestation.
Your rank is high, you are the beloved of God.
The command of your lips is the decree of Allah.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
Your religion, your faith is loyalty,
In the darkness of hatred, this is the song of love.
It is the balm for every wound, the cure for every sorrow,
Quenches every thirst, it is that cloud.
In the sorrows of others, in the sorrows of others,
He who is not troubled, whatever his name, is not a Muslim.
The message of this name is service to humanity.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
What fear when the storm of every hardship descends?
You are the guardian of every soul, of all faith.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
What fear when the storm of every hardship descends?
You are the guardian of every soul, of all faith.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
What fear when the storm of every hardship descends?
You are the guardian of every soul, of all faith.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
Blessed Ramadan, a month of devotion,
Amongst months, a month of mercy, a sacred ocean.
In my fast, let the King of Medina preserve my grace,
May the ship of my hopes never sink in this space.
You are the mercy of the worlds, you are the mercy of the worlds.
You are the voice of God, in your court,
None is small, none is great, in every tradition.
Your glory is manifest, Oh, Master of the Quran,
Oh, Master of the Quran.
Crown of the sacred, glory of grace,
Pride of Prophethood, illuminating the heavens and earth.
By your grace, renowned in the world,
The generosity of your door.
The honor of this sinful servant is in your hand.
In every color, in every light,
You are the manifestation.
Your rank is high, you are the beloved of God.
The command of your lips is the decree of Allah.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
Your religion, your faith is loyalty,
In the darkness of hatred, this is the song of love.
It is the balm for every wound, the cure for every sorrow,
Quenches every thirst, it is that cloud.
In the sorrows of others, in the sorrows of others,
He who is not troubled, whatever his name, is not a Muslim.
The message of this name is service to humanity.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
What fear when the storm of every hardship descends?
You are the guardian of every soul, of all faith.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
Oh, Master of the Quran, Oh, Master of the Quran.
Kasam Bhawani Ki (1981) - Movie Details
SingerLyricistNida FazliMusic ByUsha KhannaExternal LinksKasam Bhawani Ki at IMDB YouTubeKasam Bhawani Ki at YT Kasam Bhawani Ki at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

