Video of "Ye Pyar To Milan Hai, Yaha Mile Waha Mile" from YouTube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=WBzo5ec8v6w

https://www.youtube.com/watch?v=pW2Yv_XsWtU

https://www.youtube.com/watch?v=__cYdjpVaRc

Advertisement
Ye Pyar To Milan Hai, Yaha Mile Waha Mile - ये प्यार तो मिलन हैं, यहाँ मिले वहाँ मिले
Lyrics of Ye Pyar To Milan Hai, Yaha Mile Waha Mile - ये प्यार तो मिलन हैं, यहाँ मिले वहाँ मिले
ye pyar to milan hain
yaha mile waha mile
jaha kaho jaise kaho waha mile
ye pyar to milan hain
yaha mile waha mile
jaha kaho jaise kaho waha mile
ye pyar to milan hain

dekho na aise mujhko kyu dil jala rahi ho
mauka hain pyar ka ye kyu dur ja rahi ho
dekho na aise mujhko kyu dil jala rahi ho
mauka hain pyar ka ye kyu dur ja rahi ho
ye pyar to milan hain
yaha mile waha mile
jaha kaho jaise kaho waha mile
ye pyar to milan hain

koi janam ho gauri tujhko rahunga pake
dharti ho ya gagan ho tujhko milunga aake
koi janam ho gauri tujhko rahunga pake
dharti ho ya gagan ho tujhko milunga aake
ye pyar to milan hain
yaha mile waha mile
jaha kaho jaise kaho waha mile
ye pyar to milan hain
yaha mile waha mile
jaha kaho jaise kaho waha mile
ye pyar to milan hain
lyrics of song Ye Pyar To Milan Hai, Yaha Mile Waha Mile
Poetic Translation - Lyrics of Ye Pyar To Milan Hai, Yaha Mile Waha Mile - ये प्यार तो मिलन हैं, यहाँ मिले वहाँ मिले
This love, a confluence, a meeting place,
Here, there, and everywhere, embraced.
Wherever, however, you wish to find,
This love, a meeting of heart and mind.
This love, a confluence.

Why that gaze, that scorch upon my soul?
Love's moment here, why take such toll?
Why that gaze, that fire in your eyes?
Love's chance is now; why then to rise,
And flee from me?
This love, a meeting place,
Here, there, and everywhere, embraced.
Wherever, however, you wish to find,
This love, a meeting of heart and mind.
This love, a confluence.

Across all lives, dear maiden, I'll be there,
To claim you, my love, beyond compare.
On earth or sky, in any realm above,
I'll find you, claim you, fueled by love.
Across all lives, dear maiden, I'll be there,
To claim you, my love, beyond compare.
On earth or sky, in any realm above,
I'll find you, claim you, my endless love.
This love, a meeting place,
Here, there, and everywhere, embraced.
Wherever, however, you wish to find,
This love, a meeting of heart and mind.
This love, a confluence.
Here, there, and everywhere, embraced.
Wherever, however, you wish to find,
This love, a meeting of heart and mind.
This love, a confluence.

Ek Nari Ek Brahmachari (1971) - Movie Details
Film CastMumtaz, Jeetendra, Sohrab Modi, Jagdeep, Aruna Irani, Mukri, Durga Khote, Shatrughan Sinha SingerKishore Kumar, Asha Bhosle, Manna Dey LyricistAnjaan, Kalyani, Hasrat Jaipuri, Neeraj Music ByShankar Jaikishan DirectorK Patma ProducerP Gangadhar Rao External LinksEk Nari Ek Brahmachari at IMDB      Ek Nari Ek Brahmachari at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement