Video of this song from youtube
Advertisement
Yeh Duniya Ek Maikhaana Hai - मैं सिंगापूर से आई हूँ
SingerAsha Bhosle
Music byMadan Mohan
LyricistRajinder Krishan
Actor
Category
MovieMadan Mohan - Tere Bagair (2009)
Lyrics of Yeh Duniya Ek Maikhaana Hai - मैं सिंगापूर से आई हूँ
main singapur se aayi hoon
apni mast aankhon ka chalkta jaam layi hu
aapke liye ulfat ka paigam layi hu
yeh duniya ek maikhana hai
yaha lakhon pinewale aate hai
koyi jaam se pita hai
koyi aankhon se pita hai
par tu arey tu, tu kise se piyega sharabi
yeh duniya ek maikhana hai
chalakate ubalte yeh sagar
yeh bunde rasili rasili
thirakati jhapakati yeh palake
yeh aankhein nashili nashili
oye oye oye
chalakate ubalte yeh sagar
yeh bunde rasili rasili
thirkati jhapkati yeh palake
yeh aankhe nashili nashili
aur aankho me dore gulabi
aur aankho me dore gulabi
ab tu hey tu, tu kise se piyega sharabi
yeh duniya ek maikhana hai
jawa dil ko rakhe humesha
bas ek jaam nichi najar ka
jo pite hai in sagaro ki
nasha unaka hai raat bhar ka
jawa dil ko rakhe humesha
bas ek jaam nichi najar ka
jo pite hai in sagaro ki
nasha unaka hai raat bhar ka
sada ki tabahi kharabi
sada ki tabahi kharabi
ab tu hey tu, tu kise se piyega sharabi
yeh duniya ek maikhana hai
machalati hai jo sagaro me
woh masti to bas naam ki hai
magar jo in aankhon se barase
yahi asli me kaam ki hai
oye oye oye
machalati hai jo sagaro me
woh masti to bas naam ki hai
magar jo in aankhon se barase
yahi asli me kaam ki hai
isi me teri kamyabi isi me teri kamyabi
ab tu he tu, tu kise se piyega sharabi
yeh duniya ek maikhaana hai
yaha lakho pinewale aate hai
koyi jaam se pita hai
koyi aankhon se pita hai
par tu arey tu tu kise se piyega sharabi
yeh duniya ek maikhana hai
apni mast aankhon ka chalkta jaam layi hu
aapke liye ulfat ka paigam layi hu
yeh duniya ek maikhana hai
yaha lakhon pinewale aate hai
koyi jaam se pita hai
koyi aankhon se pita hai
par tu arey tu, tu kise se piyega sharabi
yeh duniya ek maikhana hai
chalakate ubalte yeh sagar
yeh bunde rasili rasili
thirakati jhapakati yeh palake
yeh aankhein nashili nashili
oye oye oye
chalakate ubalte yeh sagar
yeh bunde rasili rasili
thirkati jhapkati yeh palake
yeh aankhe nashili nashili
aur aankho me dore gulabi
aur aankho me dore gulabi
ab tu hey tu, tu kise se piyega sharabi
yeh duniya ek maikhana hai
jawa dil ko rakhe humesha
bas ek jaam nichi najar ka
jo pite hai in sagaro ki
nasha unaka hai raat bhar ka
jawa dil ko rakhe humesha
bas ek jaam nichi najar ka
jo pite hai in sagaro ki
nasha unaka hai raat bhar ka
sada ki tabahi kharabi
sada ki tabahi kharabi
ab tu hey tu, tu kise se piyega sharabi
yeh duniya ek maikhana hai
machalati hai jo sagaro me
woh masti to bas naam ki hai
magar jo in aankhon se barase
yahi asli me kaam ki hai
oye oye oye
machalati hai jo sagaro me
woh masti to bas naam ki hai
magar jo in aankhon se barase
yahi asli me kaam ki hai
isi me teri kamyabi isi me teri kamyabi
ab tu he tu, tu kise se piyega sharabi
yeh duniya ek maikhaana hai
yaha lakho pinewale aate hai
koyi jaam se pita hai
koyi aankhon se pita hai
par tu arey tu tu kise se piyega sharabi
yeh duniya ek maikhana hai
Poetic Translation - Lyrics of Yeh Duniya Ek Maikhaana Hai - मैं सिंगापूर से आई हूँ
From Singapore, I arrive,
Bearing a chalice, overflowing, alive.
A message of love, I bring, to you,
This world, a tavern, forever true.
Millions come, to drink and drown,
Some from the cup, some from the gaze around.
But you, oh you, in this revelry,
From what well, will you drink, you, the reveler, free?
This world, a tavern, you see.
These oceans surge, they overflow,
These droplets, sweet they flow,
These lashes dance, and softly gleam,
These eyes, intoxicating, a waking dream.
Oh, oh, oh,
These oceans surge, they overflow,
These droplets, sweet they flow,
These lashes dance, and softly gleam,
These eyes, intoxicating, a waking dream.
And in their depths, a rosy hue,
And in their depths, the gaze for you,
But you, oh you, in this revelry,
From what well, will you drink, you, the reveler, free?
This world, a tavern, you see.
The youthful heart, keep it pure,
A single gaze, a vision secure.
Those who drink from these seas vast,
Their intoxication, a night that won't last.
The youthful heart, keep it pure,
A single gaze, a vision secure.
Those who drink from these seas vast,
Their intoxication, a night that won't last.
Forever lost, in their despair,
Forever lost, without a care,
But you, oh you, in this revelry,
From what well, will you drink, you, the reveler, free?
This world, a tavern, you see.
The frenzy of the ocean's grace,
Is but a shadow, a fleeting trace.
But what from these eyes does pour,
Is the true essence, forevermore.
Oh, oh, oh,
The frenzy of the ocean's grace,
Is but a shadow, a fleeting trace.
But what from these eyes does pour,
Is the true essence, forevermore.
In this, your triumph, you will find,
In this, your peace, for all of mankind,
But you, oh you, in this revelry,
From what well, will you drink, you, the reveler, free?
This world, a tavern, you see.
Millions come, to drink and drown,
Some from the cup, some from the gaze around.
But you, oh you, in this revelry,
From what well, will you drink, you, the reveler, free?
This world, a tavern, you see.
Bearing a chalice, overflowing, alive.
A message of love, I bring, to you,
This world, a tavern, forever true.
Millions come, to drink and drown,
Some from the cup, some from the gaze around.
But you, oh you, in this revelry,
From what well, will you drink, you, the reveler, free?
This world, a tavern, you see.
These oceans surge, they overflow,
These droplets, sweet they flow,
These lashes dance, and softly gleam,
These eyes, intoxicating, a waking dream.
Oh, oh, oh,
These oceans surge, they overflow,
These droplets, sweet they flow,
These lashes dance, and softly gleam,
These eyes, intoxicating, a waking dream.
And in their depths, a rosy hue,
And in their depths, the gaze for you,
But you, oh you, in this revelry,
From what well, will you drink, you, the reveler, free?
This world, a tavern, you see.
The youthful heart, keep it pure,
A single gaze, a vision secure.
Those who drink from these seas vast,
Their intoxication, a night that won't last.
The youthful heart, keep it pure,
A single gaze, a vision secure.
Those who drink from these seas vast,
Their intoxication, a night that won't last.
Forever lost, in their despair,
Forever lost, without a care,
But you, oh you, in this revelry,
From what well, will you drink, you, the reveler, free?
This world, a tavern, you see.
The frenzy of the ocean's grace,
Is but a shadow, a fleeting trace.
But what from these eyes does pour,
Is the true essence, forevermore.
Oh, oh, oh,
The frenzy of the ocean's grace,
Is but a shadow, a fleeting trace.
But what from these eyes does pour,
Is the true essence, forevermore.
In this, your triumph, you will find,
In this, your peace, for all of mankind,
But you, oh you, in this revelry,
From what well, will you drink, you, the reveler, free?
This world, a tavern, you see.
Millions come, to drink and drown,
Some from the cup, some from the gaze around.
But you, oh you, in this revelry,
From what well, will you drink, you, the reveler, free?
This world, a tavern, you see.
Madan Mohan - Tere Bagair (2009) - Movie Details
SingerLata Mangeshkar, Asha Bhosle, Brij Bhushan, Mohammed RafiLyricist
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

