Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=OJeuYG5d_XI
https://www.youtube.com/watch?v=f7RhQnaGGf0
https://www.youtube.com/watch?v=SMsK2_mSmVk
Advertisement
Yeh Hawa Yeh Ghata Yeh Samaa - ये हवा ये घटा ये समां
Lyrics of Yeh Hawa Yeh Ghata Yeh Samaa - ये हवा ये घटा ये समां
ye hawa ye ghata ye sama
kyu na ho tum pe hum meharba
ye hawa ye ghata ye sama
kyu na ho tum pe hum meharba
phir se bichhde huye dil mile
phul phir aarzu ke khile
phir se bichhde huye dil mile
phul phir aarzu ke khile
warna hum the kahan tum kahan
kyu na ho tum pe hum meharba
ye hawa ye ghata ye sama
kyu na ho tum pe hum meharba
biti ghadiyo ko aawaz do
phir mujhe ishq ka aagaz do
biti ghadiyo ko aawaz do
phir mujhe ishq ka aagaz do
chhed do phir wahi daasta
kyu na ho tum pe hum meharba
ye hawa ye ghata ye sama
kyu na ho tum pe hum meharba
pyar se ik najar dekh lo
muskura kar idhar dekh lo
pyar se ik najar dekh lo
muskura kar idhar dekh lo
dil ki har aarzu hai jawa
kyu na ho tum pe hum meharba
ye hawa ye ghata ye sama
kyu na ho tum pe hum meharba
kyu na ho tum pe hum meharba
ye hawa ye ghata ye sama
kyu na ho tum pe hum meharba
phir se bichhde huye dil mile
phul phir aarzu ke khile
phir se bichhde huye dil mile
phul phir aarzu ke khile
warna hum the kahan tum kahan
kyu na ho tum pe hum meharba
ye hawa ye ghata ye sama
kyu na ho tum pe hum meharba
biti ghadiyo ko aawaz do
phir mujhe ishq ka aagaz do
biti ghadiyo ko aawaz do
phir mujhe ishq ka aagaz do
chhed do phir wahi daasta
kyu na ho tum pe hum meharba
ye hawa ye ghata ye sama
kyu na ho tum pe hum meharba
pyar se ik najar dekh lo
muskura kar idhar dekh lo
pyar se ik najar dekh lo
muskura kar idhar dekh lo
dil ki har aarzu hai jawa
kyu na ho tum pe hum meharba
ye hawa ye ghata ye sama
kyu na ho tum pe hum meharba
Poetic Translation - Lyrics of Yeh Hawa Yeh Ghata Yeh Samaa - ये हवा ये घटा ये समां
The breeze, the clouds, this vibrant space,
Why should not love grace your face?
The breeze, the clouds, this vibrant space,
Why should not love grace your face?
Hearts once parted, let them now unite,
Flowers of desire, bloom in the light.
Hearts once parted, let them now unite,
Flowers of desire, bloom in the light.
Else, where were we, and where were you?
Why should not love grace your view?
The breeze, the clouds, this vibrant space,
Why should not love grace your face?
Call to the hours that have flown,
Ignite love anew, let it be known.
Call to the hours that have flown,
Ignite love anew, let it be known.
Retell the tale, the words we've spun,
Why should not love grace, everyone?
The breeze, the clouds, this vibrant space,
Why should not love grace your face?
With love, a glance, a tender gaze,
Smile, and turn your face this way.
With love, a glance, a tender gaze,
Smile, and turn your face this way.
Each heart's desire, forever young,
Why should not love grace, what we've sung?
The breeze, the clouds, this vibrant space,
Why should not love grace your face?
Why should not love grace your face?
The breeze, the clouds, this vibrant space,
Why should not love grace your face?
Hearts once parted, let them now unite,
Flowers of desire, bloom in the light.
Hearts once parted, let them now unite,
Flowers of desire, bloom in the light.
Else, where were we, and where were you?
Why should not love grace your view?
The breeze, the clouds, this vibrant space,
Why should not love grace your face?
Call to the hours that have flown,
Ignite love anew, let it be known.
Call to the hours that have flown,
Ignite love anew, let it be known.
Retell the tale, the words we've spun,
Why should not love grace, everyone?
The breeze, the clouds, this vibrant space,
Why should not love grace your face?
With love, a glance, a tender gaze,
Smile, and turn your face this way.
With love, a glance, a tender gaze,
Smile, and turn your face this way.
Each heart's desire, forever young,
Why should not love grace, what we've sung?
The breeze, the clouds, this vibrant space,
Why should not love grace your face?
Comments on song "Yeh Hawa Yeh Ghata Yeh Samaa"
Moid Hasan on Tuesday, July 23, 2013
A very fine upload Shamshad begum's cancelled song,penned by Raja Mehdi
Alikhan,tuned by Nisar Bazmi(who introduced Anand Bakshi in Bhala
Aadmi,1956,song-Ye Dharti Tere Liye)starring,Shammi Mahipal and
Satish,directed by Balwant Bhatt,produced by Durga film
A very fine upload Shamshad begum's cancelled song,penned by Raja Mehdi
Alikhan,tuned by Nisar Bazmi(who introduced Anand Bakshi in Bhala
Aadmi,1956,song-Ye Dharti Tere Liye)starring,Shammi Mahipal and
Satish,directed by Balwant Bhatt,produced by Durga film
Eswar Nakka on Saturday, March 24, 2012
VERY CLEAR AUDIO POSTING OF A MELODIOUS SONG I WONDER HOW YOU ACHIEVE
POSTING THESE GOLD OLDIES WITH SUCH CLARITY. WISH YOU SUCCESS, ALL THE BEST
AND GOOD LUCK WITH REGARDS AND BLESSINGS MAHESH
VERY CLEAR AUDIO POSTING OF A MELODIOUS SONG I WONDER HOW YOU ACHIEVE
POSTING THESE GOLD OLDIES WITH SUCH CLARITY. WISH YOU SUCCESS, ALL THE BEST
AND GOOD LUCK WITH REGARDS AND BLESSINGS MAHESH
Jagjit Singh Ishar on Sunday, September 14, 2014
Beautiful mind blowing song. Rarely heard & gone in to the oblivion.
Beautiful mind blowing song. Rarely heard & gone in to the oblivion.
Riaz Ali on Saturday, March 24, 2012
A most beautiful, clear and original sound upload. Thanks
A most beautiful, clear and original sound upload. Thanks
Khoj (1953) - Movie Details
Film CastShammi Kapoor, Shammi, Mahipal Satish, Lalita KumariSingerShamshad Begum, Mohammed Rafi, Jagjeet Kaur, Ashima Bannerjee, Sulochana Kadam, Afzal HussainLyricistHasrat Jaipuri, Anjum Jaipuri, Raja Mehdi Ali KhanMusic ByNisarDirectorBalwant BhattExternal LinksKhoj at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


you appeared on YT screen after a very long time with a beautiful song. yes
very beautiful song of shamshad begum. i wondeer your collection of
beautiful songs. perhaps i listened this song from radio ceylon in 1956/57
and listening now thru you thank you and regards