Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=S6vnecxOyXE

https://www.youtube.com/watch?v=pxvYw9lr858

https://www.youtube.com/watch?v=jAHe_Mwcs8s

Advertisement
Yun To Mohabbat Kaa - यूँ तो मोहब्बत का
Lyrics of Yun To Mohabbat Kaa - यूँ तो मोहब्बत का
yu to mohabbat ka, dushman zamana hai
phir bhi jawani me, dil to lagana hai ha
ha yu to mohabbat ka, dushman zamana hai
phir bhi jawani me, dil to lagana hai ha

ha dil hai to dhadkega, shola to bhadkega
shama jalegi to parwana aayega
ho aanchal to lahkega, tan man to bahkega
masti me mausam to jhumega gayega
tanhaiyo me sapne sajana, dastur hai sadiyo purana
chunkar kisi ko apna banana
ha yu to mohabbat ka, dushman zamana hai
phir bhi jawani me, dil to lagana hai ha
ha yu to mohabbat ka, dushman zamana hai
phir bhi jawani me, dil to lagana hai ha

tere liye hu main mere liye hai tu
tujhse mujhi tak ye duniya suhani hai
o dharti se ambar tak, phulo se taaro tak
tera fasana hai meri kahani hai
badli huyi hai sari fizaye
baaho me jab se aayi hai baahe
sajne lagi hai jivan ki raahe
oye oye
yu to mohabbat ka dushman zamana hai
phir bhi jawani me dil to lagana hai ha
ha yu to mohabbat ka dushman zamana hai
phir bhi jawani me dil to lagana hai ha
lyrics of song Yun To Mohabbat Kaa
Poetic Translation - Lyrics of Yun To Mohabbat Kaa - यूँ तो मोहब्बत का
Though love's a foe, the world will deem,
Yet youth must dream, and love must gleam.
Yes, love's a foe, the world will deem,
Yet youth must dream, and love must gleam.

A heart will beat, a flame ignite,
A moth will seek the burning light.
A touch will bloom, a soul take flight,
The season sway in pure delight.
In solitude, dreams we weave,
An ancient custom, we believe.
To choose one soul, our hearts receive.
Yes, love's a foe, the world will deem,
Yet youth must dream, and love must gleam.
Yes, love's a foe, the world will deem,
Yet youth must dream, and love must gleam.

For you I am, for me you are,
With you alone, the world's a star.
From earth to sky, from bloom to gleam,
Your tale, my life, a vibrant dream.
The air transformed, a different grace,
Embraced by arms, in time and space.
Life's pathways bloom, at joyful pace.
Oye Oye
Though love's a foe, the world will deem,
Yet youth must dream, and love must gleam.
Yes, love's a foe, the world will deem,
Yet youth must dream, and love must gleam.

Woh Tera Naam Tha (2004) - Movie Details
Film CastPrem Chopra, Rajat Bedi, Amrish Puri, Rajeev Varma, Yunus Parvez, Javed Khan, Arjan Bajwa, Kanchi Kaul, Gaurav Chanana, Shalini Pal, Kirti Kapoor, Sujata Vaishnavi, Zahida ParveenSingerAlka Yagnik, Altaf Sabri, Farid Sabri, Hariharan, Reshma, Richa Sharma, Roop Kumar Rathod, Sadhana Sargam, Udit NarayanLyricistNida Fazli, Qateel Shifai, Rani Malik, Shahid Hamdani, Shakeel AzmiMusic ByRoop Kumar Rathod, Sumeet Chopra, Dilip Sen , Sameer SenDirectorKuku KohliProducerVijaypath SinghaniaExternal LinksWoh Tera Naam Tha at IMDB      Woh Tera Naam Tha at WikipediaYouTubeWoh Tera Naam Tha at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement