Thumb Song Heading Singer Composer Lyricist Actor Film (Year) Category
Rock Songs

Video of this song from youtube
Average Rating : 4.44
Total Vote(s) : 9
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.


Comments on song "Baisara Beera"
Nishamoni Deka on September 18, 2013
jst love that "accha?" part by papon... thats so cute... :-)
arunabh kakoti on September 18, 2013
Tauba tauba is a no 1 of the coke studio...papon da fali dia..
Oindrila Chakraborty on September 18, 2013
heard it consecutive 4times to understand all the elements...n it got
better each time.seamlessly done.absolute pleasure.
Antonio on September 18, 2013
In love with Papon.!
Amit Thakur on September 18, 2013
My diwali came early this year...this show is like celebration
amit shah on September 18, 2013
i love this song...best song ever
Kritika Suroliya on September 18, 2013
I have heard d original folk song a 1000 times.. But this one deserves an
applause for being so different!!!
Aniirban Bose on September 18, 2013
Heil Papon!!!! Loved the intricrate weaving of cultures and emotions :)
Loved the crescendo it built from the beginning..
sumit mehta on September 18, 2013
Second best episode after Rahman's. And still Trivedi is yet to come.
Rocking season already!
srinivas poreddy on September 18, 2013
I really love this song.
pallavi guha biswas on September 19, 2013
Both the songs are just awesome...keep humming the tune all the time
bhaskar mahanta on September 19, 2013
no not bengali.it is a combo of assamese and rajasthani.
sumit mehta on September 19, 2013
This song grew on me! This was the only song i did not like from papon's
episode. But as i kept listening to it, has become my favorite from the
episode :)
Nilutpal Buragohain on September 19, 2013
Very nice song
Umesh Nawathe on September 19, 2013
What a composition! Papon has really come long way!!!
SayakThePhoenix on September 19, 2013
Binod Barua the song IS a combo of Bengali and Rajasthani though Papon is
Assamese and most of the song is in Rajasthani. Unless the part (gokuler
nondon) is exactly same in bengali and assamese. Then you can say it is a
combo of Rajasthani and Assamese/Bengali.
Mondweep Chakravorty on September 19, 2013
Hi @SayakThePhoenix. Gokulo maaje modhuro muroli baje...baje dhool..(4:42
to 5:55) sung by both the leads are in Assamese...actually
Brajawali...depicting the Vaishnavite influence Srimanta
Sankardev(contemporary of Sri Chaitanya, Kabir)...a 17th century saint
brought into Assam...well Assamese /Bengali sound similar and have
influenced each other. Thank you for liking the song though. Papon has
amazing ability to blend folk music.
super19 on September 19, 2013
mazaa aa gaya!
Anand Pathak on September 19, 2013
Waaahhh ! Spirit!
Anand Pathak on September 19, 2013
That guy at the starting , that dush dush :D I've seen him somewhere too
earlier.
Bhumika Patel on September 20, 2013
hey can u please give lyrics of the whole song
Bhumika Patel on September 20, 2013
can anyone please be able to give the lyrics of the song
SayakThePhoenix on September 20, 2013
@Mondweep. Thanks for sharing the knowledge.
Ranjeet Thakur on September 20, 2013
Waaaaoooooo!!! itz really amazing performance mam.. It gives me much
sensation & flow of positive energy.. Zabardast song.. Awesome
composition.. And u both sung it in sooo fabulous way & feel. Hats
off. thanx 4r Dis joyful song...
srikris06 on September 20, 2013
Beautiful.. Touches the soul and also high on energy!
Ashish Dhinga on September 20, 2013
truely soulful...no words for singing...
Hitendra Shekhawat on September 20, 2013
Please find the below link for lyrics: para 1 wife's request to her
husband: Baisa ra beera mhne pivariye le halo sa.. (Dear husband please
take me to my father's house) Baisa ra beera mhne pivariye pohchado sa..
(Dear husband please take me to my father's house) pivariye ri mhane olu
aawe (I am missing my father's house)
Hitendra Shekhawat on September 20, 2013
para 2 husband's response to his wife's request: Pihar ri pyari gauri
sasariya surango (Husband says Sasural is very good) piwariye ri kiyan oluw
aawe (why do you remember your father's house) o gauri piwariye kiyan man
bhave (why your father's house is still in your mind)
Hitendra Shekhawat on September 20, 2013
para 3 Wife says her mother-in-law commands her for drawing water(p.s. In
deserts drawing water is not that easy) thara to mamusa masu paniro
bharwawe sa (your mother commands me to draw water) thara to mamusa masu
paniro bharwawe sa patli kamar mhari rul rul ja.. (my thin waist will bend)
Hitendra Shekhawat on September 20, 2013
para 4 husband says he can keep a slave for bringing the water(para 3's
response) pani ne bharan ne gauri paniyane lagadyu (for bringing the water
husband can keep a slave) pani re baran ne gauri paniyane lagadyu patali
kamar thari kiya rul jaye.. (how can her thin waist bend, now!!!)
Hitendra Shekhawat on September 20, 2013
para 5 Wife says her sister-in-law speaks roughly with her thara to baisa
mhasu aada teda bole sa (your sister speaks roughly with me) thara to baisa
mhasu aata teda bole sa piwariye ri mhane oolu aawe.. (I am missing my
father's house)
Hitendra Shekhawat on September 20, 2013
para 6 husband says her sister is like a cuckoo once she gets married she
will go to her husband's house very soon mhara to baisa gauri bag-ri
koyaliya (my sister is like a cuckoo in a garden) mhara to baisa gauri
bag-ri koyaliya ae din do resi wa to ud jasi gauri (she will get married
soon, will not be here) din do resi wa to ud jasi...
Hitendra Shekhawat on September 20, 2013
para 7 Wife says even she is also like a cuckoo and requests him once again
if she can go to her father's house.. mhare to babal re sahiba mhe koyaliri
sa (Dear husband even I am like a cuckoo of my father) piyariye re mhane
ooluw aawe (I am missing my father's house) baisa ra beera mhane peewariye
re le halo sa (Dear husband please take me to my father's house) aa baisa
ra beera mhane peewariye pahuchdo sa peewariye re mhane ooduwe aawe.. (I am
missing my father's house)
Mondweep Chakravorty on September 20, 2013
Phalguna Purnima is Full Moon :-)..referring to the time Holi is
celebrated..Phaguraxe ..(kaxe mean near in Assamese) near to Full Moon
day...I think. My translation is probably not poetical by any means..but
attempting to reply to the request for a translation...(to the assamese
folks...mutke bhal axomiya kua xokole olot bhal koi anubaad korok)
ricki barman on September 21, 2013
abe o...this is assamese and rajasthani...holi geet...praising krishna and
playing holi...got it
Supritam Nayak on September 21, 2013
Papon Da you are a SUPERHERO, just love the way you enjoy your music
1mikon on September 21, 2013
Both have beautiful voices.Are they both originally from Assam?
Satya P on September 21, 2013
AWESOMEEEEEEEEEE!!!! <3<3<3
Mr10stiches on September 21, 2013
Affirmative
Tejwinder Singh on September 22, 2013
RESPECT _/\_
anurag bajaj on September 22, 2013
East meets west.wowewww
Md Jahidul Islam on September 22, 2013
Could you anybody write the English or Bangla translation of this grate
song.
Bhanwar Digvijay Singh Rajawat on September 22, 2013
Awesome loved it . . . . but this is diffrent from the original rajasthani
version some Assamese words are also used in it . In Rajasthan Bai'sa means
a Rajput Girl , Beera means brother , olyu means yaad Bai'sa ra beera mhane
pihariye le chaalo sa , Pihariye ri mhane Olyu aave ♫♫♫
Anupam Enosh on September 22, 2013
Fabulous.. Splendid work.. Hats off to Papon da and Kalpana Ma'am..
'Baisara Beera' ROCKED.
Bhumika Patel on September 23, 2013
thanks a lot now its a great fun to listen this song
Bhumika Patel on September 23, 2013
i think this this one is different in this song
Dolly Basumatary on September 23, 2013
Coke studio rocks ..!!
Bangla Natok on September 23, 2013
And the coke studio best episode award goes to Papon Da...
gaurav bhattacharjee on September 24, 2013
Insane composition it is. beatbox(dubstepping) by the "ami sotti
bolchi"/scribe guy" in a song with ancient lyrics-never in my life i had
thought of.
Isha Priya Singh on September 24, 2013
Love love love Papon! His voice, his energy! He seems to be enjoying his
music so much all the time! That's what add such a positive vibe to his
songs! lovely!
Popular Links on HindiGeetMala
Popular Links on HindiGeetMala
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
  • Search Songs
    Type
  • Search Films
    Type