Video of this song from youtube
Advertisement
Soch Rahi Ki Kahu Na Kahu Par Aaj Kahungi Mere Sanam - सोच रही की कहूँ ना कहूँ पर आज कहूँगी मेरे सनम
SingerLata Mangeshkar
Music byShankar Jaikishan
LyricistShailendra
ActorSunil Dutt, Waheeda Rehman
CategoryRomantic Songs
MovieEk Phool Char Kante (1960)
Lyrics of Soch Rahi Ki Kahu Na Kahu Par Aaj Kahungi Mere Sanam - सोच रही की कहूँ ना कहूँ पर आज कहूँगी मेरे सनम
soch rahi ki kahu na kahu par aaj kahungi mere sanam
tune le to liya dil yaad rahe mera jina hai mushkil
tere bina tere bina soch rahi ki kahu na kahu
par aaj kahungi mere sanam tune le to liya dil
yaad rahe mera jina hai mushki tere bina tere bina
kya mai kahu sajna mujhko huya kya hai
mujhme base ho tum tumse chhupa kya hai
kya mai kahu sajna mujhko huya kya hai
mujhme base ho tum tumse chhupa kya hai
tum hi suno ab kahta hai kya dil
yaad rahe mera jina hai mushkil
tere bina tere bina soch rahi ki kahu na kahu
par aaj kahungi mere sanam tune le to liya dil
yaad rahe mera jina hai mushki tere bina tere bina
haye re dil dhadke ki aur mai ghabrau
ji kare aise uad ke chali aau haye re dil dhadke ki
aur mai ghabrau ji kare aise uad ke chali aau
tu hai mere armano ki manjil yaad rahe mera jina hai mushkil
tere bina tere bina rah me jab tere sath nikalti hu
bahkte hai ye kadam udti si chalti hu rah me jab tere sath nikalti hu
bahkte hai ye kadam udti si chalti hu yu hi rahe ye sapno ki jhilmil
yaad rahe mera jina hai mushkil tere bina tere bina
soch rahi ki kahu na kahu par aaj kahungi mere sanam
tune le to liya dil yaad rahe mera jina hai mushki
tere bina tere bina
tune le to liya dil yaad rahe mera jina hai mushkil
tere bina tere bina soch rahi ki kahu na kahu
par aaj kahungi mere sanam tune le to liya dil
yaad rahe mera jina hai mushki tere bina tere bina
kya mai kahu sajna mujhko huya kya hai
mujhme base ho tum tumse chhupa kya hai
kya mai kahu sajna mujhko huya kya hai
mujhme base ho tum tumse chhupa kya hai
tum hi suno ab kahta hai kya dil
yaad rahe mera jina hai mushkil
tere bina tere bina soch rahi ki kahu na kahu
par aaj kahungi mere sanam tune le to liya dil
yaad rahe mera jina hai mushki tere bina tere bina
haye re dil dhadke ki aur mai ghabrau
ji kare aise uad ke chali aau haye re dil dhadke ki
aur mai ghabrau ji kare aise uad ke chali aau
tu hai mere armano ki manjil yaad rahe mera jina hai mushkil
tere bina tere bina rah me jab tere sath nikalti hu
bahkte hai ye kadam udti si chalti hu rah me jab tere sath nikalti hu
bahkte hai ye kadam udti si chalti hu yu hi rahe ye sapno ki jhilmil
yaad rahe mera jina hai mushkil tere bina tere bina
soch rahi ki kahu na kahu par aaj kahungi mere sanam
tune le to liya dil yaad rahe mera jina hai mushki
tere bina tere bina
Poetic Translation - Lyrics of Soch Rahi Ki Kahu Na Kahu Par Aaj Kahungi Mere Sanam - सोच रही की कहूँ ना कहूँ पर आज कहूँगी मेरे सनम
I ponder, should I speak, or stay silent still?
But today, my love, my truth I will instill.
You've stolen my heart, a debt you must keep,
My life is a trial, when I cannot sleep.
Without you, without you, I falter and sway.
I ponder, should I speak, or stay silent today?
But today, my love, my truth I will bestow.
You've stolen my heart, the seeds of my woe.
My life is a trial, without you, I see,
Without you, without you, it's a misery.
What can I say, my beloved, to you?
What has become of me, what is true?
You dwell within me, my innermost space,
What secrets remain, in this sacred place?
What can I say, my beloved, to you?
What has become of me, what is true?
Listen now, the heart's song, it will impart,
My life is a trial, breaking my heart.
Without you, without you, the world is cold.
I ponder, should I speak, a story told?
But today, my love, my truth I will share,
You've stolen my heart, I can scarcely bear.
My life is a trial, a burden I feel,
Without you, without you, my wounds will not heal.
Oh, my heart pounds, and fear takes its hold,
And I tremble with worry, or stories untold.
I long to fly to you, on wings of desire,
Oh, my heart pounds, setting my soul afire,
And I tremble with worry, and longing for you.
I long to fly to you, a dream shining through.
You are the goal, where my heart must reside,
My life is a trial, with nothing to hide,
Without you, without you, my spirit is weak.
When I walk beside you, on pathways I seek,
My steps are unsteady, my senses alight,
My feet lift and dance, in the fading light.
When I walk beside you, my journey's begun,
My steps are unsteady, a heart overcome,
May this shimmer of dreams, forever be bright,
My life is a trial, and lost in the night.
Without you, without you, a void I embrace.
I ponder, should I speak, with such feeling and grace?
But today, my love, my truth I impart,
You've stolen my heart, and torn it apart.
My life is a trial, a challenge to face,
Without you, without you, in this desolate place.
But today, my love, my truth I will instill.
You've stolen my heart, a debt you must keep,
My life is a trial, when I cannot sleep.
Without you, without you, I falter and sway.
I ponder, should I speak, or stay silent today?
But today, my love, my truth I will bestow.
You've stolen my heart, the seeds of my woe.
My life is a trial, without you, I see,
Without you, without you, it's a misery.
What can I say, my beloved, to you?
What has become of me, what is true?
You dwell within me, my innermost space,
What secrets remain, in this sacred place?
What can I say, my beloved, to you?
What has become of me, what is true?
Listen now, the heart's song, it will impart,
My life is a trial, breaking my heart.
Without you, without you, the world is cold.
I ponder, should I speak, a story told?
But today, my love, my truth I will share,
You've stolen my heart, I can scarcely bear.
My life is a trial, a burden I feel,
Without you, without you, my wounds will not heal.
Oh, my heart pounds, and fear takes its hold,
And I tremble with worry, or stories untold.
I long to fly to you, on wings of desire,
Oh, my heart pounds, setting my soul afire,
And I tremble with worry, and longing for you.
I long to fly to you, a dream shining through.
You are the goal, where my heart must reside,
My life is a trial, with nothing to hide,
Without you, without you, my spirit is weak.
When I walk beside you, on pathways I seek,
My steps are unsteady, my senses alight,
My feet lift and dance, in the fading light.
When I walk beside you, my journey's begun,
My steps are unsteady, a heart overcome,
May this shimmer of dreams, forever be bright,
My life is a trial, and lost in the night.
Without you, without you, a void I embrace.
I ponder, should I speak, with such feeling and grace?
But today, my love, my truth I impart,
You've stolen my heart, and torn it apart.
My life is a trial, a challenge to face,
Without you, without you, in this desolate place.
Comments on song "Soch Rahi Ki Kahu Na Kahu Par Aaj Kahungi Mere Sanam"
Surender Bhutani on Tuesday, July 01, 2014
A wonderful song and Shailendra wrote it very well. One has to admire
Waheeda's beauty. She used to look great in black and white movies.
Dr Surender Bhutani Warsaw (Poland)
A wonderful song and Shailendra wrote it very well. One has to admire
Waheeda's beauty. She used to look great in black and white movies.
Dr Surender Bhutani Warsaw (Poland)
Radjesh Ashabhosle on Tuesday, February 12, 2013
I also want to say that Lataji & Ashaji were big fans of the Lebanese
singer Fairuz. Many of their songs composed by Jaikishan are inspired by
the songs of Fairuz
I also want to say that Lataji & Ashaji were big fans of the Lebanese
singer Fairuz. Many of their songs composed by Jaikishan are inspired by
the songs of Fairuz
rumahale on Thursday, September 22, 2011
@rajanmathew100 Thanks for liking and rich appreciation. Waheeda Rehman is
always favourite star of mine.
@rajanmathew100 Thanks for liking and rich appreciation. Waheeda Rehman is
always favourite star of mine.
crazyoldsongs on Friday, July 17, 2009
never heard before but nice music and lyrics. as usual lataji's beautiful
voice sounds v sweet. thanks
never heard before but nice music and lyrics. as usual lataji's beautiful
voice sounds v sweet. thanks
Ek Phool Char Kante (1960) - Movie Details
Film CastSunil Dutt, Waheeda Rehman, Kanhaiya Lal, Dhumal, David, Helen, Johnny Walker, Rashid KhanSingerLata Mangeshkar, Mukesh, Talat Mahmood, Mohd. Rafi, Iqbal SinghLyricistHasrat Jaipuri, ShailendraMusic ByShankarsinh Raghuwanshi, Jaikishan Dayabhai PankalDirectorBhappi SonieExternal LinksEk Phool Char Kante at IMDB Ek Phool Char Kante at WikipediaYouTubeEk Phool Char Kante at YT Ek Phool Char Kante at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


This is not a Salil Chaowdhury style - but Inspired by the 1957 Italian
track Piccolissima Serenata composed by Gianni Ferrio & Antonio Amurri was
made popular by singers like Teddy Reno, Renato Carosone and Claudius
Villa. Shankar & Jaikishan has used many French, Ducth, German, Italian,
Arabic, Spanish, Portugese, Chinese, Latin American & African songs